Ejemplos del uso de "kinder fit" en inglés

<>
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Do you go to school or kinder Ты ходишь в школу или детский садик
This coat may well fit you. Это пальто может тебе подойти.
It would be a kinder, more open Nashi, they told us. Это будут более добрые, более открытые "Наши", заявили нам.
I don't think he is fit for the job. Не думаю, что он годится для данной работы.
But it remains to be seen if the lessons have been fully internalized, and whether we will have a kinder, gentler IMF in lieu of a rigid, doctrinaire one. Однако еще неизвестно, были ли уроки усвоены полностью, и будет ли у нас более добрый и более мягкий МВФ, вместо твердого доктринера.
He pounded the table in a fit of anger. В приступе ярости он стукнул кулаком по столу.
All right, you go in and see Captain Kinder. Ладно, тебя ждет капитан Киндер.
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. Это отличный стол, за исключеньем пустяка - он не поместится в мою комнату.
For weeks I watched, listened, read the clouds, and came to know that in all the world there was no one kinder than George and Mary Cypher. Неделями я наблюдал, слушал, читал по облакам, и пришёл к выводу, что во всём мире нет добрее Джорджа и Мэри САйфер.
I'm afraid this key does not fit. Боюсь, этот ключ не подходит.
You go on in and see Captain Kinder. Ладно, тебя ждет капитан Киндер.
These shoes don't fit my feet. Эти туфли мне не подходят по размеру.
As surprising as a Kinder egg! Так же удивительно как яйцо Киндер!
This coat does not fit me any more. Это пальто больше мне не по размеру.
This message echoes and affirms examples found in the doctrines of many faiths, which call on us to be kinder and wiser in how we use this planet, and to advocate for all creatures. Это послание находит отклик и подтверждается примерами в учениях многих религий, призывающих нас быть добрее и умнее в том, как мы относимся к нашей планете, а также защищать все живые существа.
I bought a green couch yesterday, but I couldn't fit it through the door, so I had to return it. Вчера я купил зелёный диван, но он не прошёл в дверь, и мне пришлось вернуть его.
Such training may lead to kinder behavior. Подобное обучение может привести к благожелательному поведению.
You're certainly looking fit as a fiddle today. Да, сегодня ты выглядишь как нельзя лучше.
One politician coined the slogan “Kinder statt Inder” (children instead of Indians). Один политик придумал лозунг «Kinder statt Inder» (Дети вместо Индийцев).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.