Sentence examples of "legacy" in English

<>
That is Sharon's legacy. Это наследие Шарона.
The Elusive Legacy of 1968 Неуловимое наследство 1968 года
Use the legacy form controls Использование устаревших элементов управления формы
Configure legacy on-premises public folders for a hybrid deployment Настройка локальных общедоступных папок прежних версий для гибридного развертывания
Roll-out entails legacy data migration and testing solutions on the technology infrastructure. внедрение предусматривает миграцию унаследованных данных и проверку решений, касающихся технической инфраструктуры.
The Living Legacy of Helsinki Живое наследие Хельсинки
Every president inherits a legacy. Каждый президент получает что-то в наследство от своего предшественника.
PBX (legacy) and a VoIP gateway УАТС (устаревшая) и шлюз VoIP
You require Legacy Equation Editor or WLL (Word Add-in libraries) files in Word. Вам требуется редактор формул прежней версии или файлы WLL (файлы библиотек надстроек Microsoft Word) в приложении Word.
By 2030, the U.S. Air Force will be flying its legacy fleet of 187 F-22 Raptors. В 2030 году ВВС США будут располагать унаследованными от нынешних времен 187 самолетами F-22 Raptor.
Tony Blair’s Poisoned Legacy Отравленное наследие Тони Блэра
Indeed, Obama inherited an almost impossible legacy. По правде говоря, Обаме досталось наследство, исправить которое почти невозможно.
Adds deprecation tags to legacy code. Добавлены теги упраздненных элементов в устаревший код.
You can continue to use Legacy Word Equation Editor and run WLL files in 32-bit Word. Вы можете продолжать использовать редактор формул Word прежней версии и запускать файлы WLL в 32-разрядной версии Word.
Design and build activities will be supported by associated detailed business process re-engineering, legacy data preparation, data cleansing and change management. Мероприятия по разработке и внедрению будут осуществляться наряду с соответствующим детальным пересмотром рабочих процессов, подготовкой унаследованных данных, чисткой данных и управлением преобразованиями.
The Legacy of Chuck Hagel Наследие Чака Хейгела
But another part of our legacy is environmental. Но другой частью наследства является экология.
For more information, see Legacy SDK Initialization. Подробнее см. Устаревшая инициализация SDK.
These instructions assume that Outlook Anywhere is enabled and functional on the on-premises legacy Exchange server(s). Эти указания предполагают, что мобильный Outlook включен и работает на локальных серверах Exchange прежних версий.
What I realized then is, they didn't really want to change the legacy stuff; they didn't want to change the insides. И я понял тогда, что они не очень-то хотели менять унаследованные детали, они не хотели менять внутренности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.