Usage examples of "legal action" in English with translation to Russian

<>
We will have to take legal action Нам придется подать в суд
Some took legal action against the alleged perpetrators, often their elderly parents. Некоторые подали в суд на предполагаемых преступников, часто на своих пожилых родителей.
Further legal action against you. Дальнейшие юридические процедуры против вас.
His delegation supported legal action measures on three levels. Израиль поддерживает принятие правовых мер в трех областях.
We have to disclose the details of any pending legal action. Мы должны будем раскрыть детали кое-какого, находящегося на рассмотрении процесса.
We would therefore advise against taking legal action in this matter. Поэтому мы рекомендуем Вам пока не доводить дело до суда.
In the case in question we would advise against taking legal action. В данном случае мы советуем Вам избегать судебного разбирательства.
He has to paint over you or we'll take legal action. Я сказал, что он должен тебя закрасить, или нам придется принять меры.
We would like you to initiate legal action as soon as possible. Мы просим Вас как можно скорее предпринять судебные шаги.
Legal action can be taken against those who flout their legal responsibilities. Судебному преследованию может быть подвергнуты те, кто пренебрегает своими законными обязанностями.
On the one hand, she stood up for herself and got legal action. С одной стороны, она пыталась защитить себя и получила судебный запрет.
Legal action has also been taken after exposing counterfeit notes and forged national registration cards. Кроме того, после обнаружения поддельных документов и национальных удостоверений личности были возбуждены судебные дела.
Offshore tax evasion, legal action against the police, the John Gaunt case, - health service outsourcing. Оффшорное уклонение от налогов, законная акция против полиции, дело Джона Гонта, аутсорсинг службы здравоохранения.
Mr. Overton has contacted the school, And he's considering legal action against us for harassment. Мистер Овертон связался с университетом, он хочет подать в суд из-за преследования.
Kenya's police learned of the girl's death and legal action is being prepared against the men. Полиция Кении узнала о смерти девочки, и теперь мужчин ждет судебное разбирательство.
More broadly, a market economy could not work if every contract had to be enforced through legal action. В целом, рыночная экономика не смогла бы функционировать, если бы каждый контракт пришлось исполнять по суду.
If you want to pursue legal action, you may need a screenshot or other record of the post. Если вы решите обратиться в суд, вам потребуется сделать снимок экрана или обеспечить иное подтверждение размещения публикации.
Advocacy groups have directed considerable attention to publicizing such allegations and taking legal action to remedy alleged abuses. Группы защиты прав уделяют значительное внимание преданию гласности таких жалоб и принятию процессуальных действий для устранения обжалованных злоупотреблений.
Legal action had been taken in dowry-related cases, and for acid throwing, violence, rape, murder, trafficking and kidnapping. Были возбуждены судебные дела по преступлениям, связанным с требованием калыма, а также нападениями с применением кислоты, насилием, изнасилованием, убийством, торговлей людьми и похищениями.
On 24 August 1992, the author lodged a caveat on the land and threatened legal action for breach of contract. 24 августа 1992 года автор подал ходатайство о приостановлении судебного производства по рассматриваемому земельному участку и пригрозил предъявить иск за нарушение контракта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!