Sentence examples of "make out grades" in English

<>
I can't make out what she wants. Я не могу разобрать, чего она хочет.
Frankly speaking, it was difficult for me to make out what he was saying. По правде говоря, мне было сложно разобрать, что он такое говорит.
It's annoying when people make out at work. Досадно, когда люди целуются на работе.
I listened but couldn't make out what they were saying. Я слушал, но не мог взять в толк, о чём они говорят.
You wake up lying on the rocky floor of a dark cave. A little light filters down from above. You can just make out a couple of openings leading away from the cave. What do you do now? Ты очнулся, лёжа на камнях в тёмной пещере. Вверху вдалеке падает чуть-чуть света. Ты можешь разглядеть лишь несколько выходов из пещеры. Что ты будешь делать?
I can't make out what he says. Не могу понять, что он говорит.
I can't make out what you are trying to say. Никак не пойму, что вы пытаетесь сказать.
Will you make out a bill, please. Пожалуйста, выпишите счет.
We will make out an itinerary for you, showing all costs as to travel, hotel, meals, etc. Мы составим план для Вас со всеми ценами на путешествие, проживание, питание и т.д.
I will make out a list of several places for you to choose from. Я составлю Вам список, и Вы сами выберете.
Elon Musk (#66), the entrepreneur behind PayPal and Tesla Motors, is the most powerful man in space: His company SpaceX is a leader in the private space industry, and with that business set to boom, Musk stands to make out like a 19th-century railway tycoon. Элон Маск (Elon Musk - №66), соучредитель PayPal и глава совета директоров Tesla Motors, - самый влиятельный человек в космосе: его компания SpaceX - лидер в частной космической индустрии, и, поскольку этому бизнесу прогнозируют процветание, Маск может заработать, как железнодорожный магнат XIX века.
We could still make out and fool around a little, just no sex. Мы можем немного пошалить или что-то в этом роде, просто без секса.
How shall I make out the report on him, Captain? Капитан, что мне написать в рапорте?
We're gonna make out with this stakeout. В этой засаде мы будем "в поряде".
Ooh, do I want to make out with Buzz Aldrin? А я хочу зажигать с Баззом Олдрином?
But we will make out with each other if you want. Но мы поласкаем друг дружку, если хотите.
And if you lean over the edge and squint your eyes just right, you can barely make out the gray shapes of all the cars that had driven off the cliff over the years sunken deep beneath the surface. И если наклониться над бездной и прищуриться, то можно разглядеть в пучине серые силуэты машин, упавших с обрыва в воду за много лет.
Everything is milky and blurred, but I can make out shapes, and yours is shifty. Всё мутно и размыто, но я могу разобрать тени, и твоя увёртливая.
I'll make out a check. Я выпишу чек.
But we could still make out and fool around a little, just no sex. Но мы все еще можем пошалить немного, просто без секса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.