Ejemplos de uso de "man-made environment" en inglés con traducción al ruso

<>
The cyber domain of computers and related electronic activities is a complex man-made environment, and human adversaries are purposeful and intelligent. Кибер-область компьютеров и связанных с ней электронных видов деятельности представляет собой сложную искусственную среду, а противники-люди действуют целенаправленно и осмысленно.
TNO's activities focus on six core business areas: quality of life; defence, security and safety; advanced products, processes and systems; the natural and the man-made environment; ICT, and Services. Деятельность ТНО сосредоточена на шести основных направлениях: качество жизни; оборона и безопасность; новейшие изделия, процессы и системы; природная и созданная с помощью человека среда; ИКТ и услуги.
Constant changes and challenges in the natural and man-made environment also required a constant updating of environmental and development strategies as well as new ideas to further enhance sustainable development for current and future generations. Постоянные перемены и проблемы, возникающие в природной и антропогенной среде, также требуют постоянного обновления стратегий в области окружающей среды и развития, а также новых идей относительно дальнейшего прогресса в области устойчивого развития в интересах нынешнего и будущих поколений.
The dying man made an effort to say something, but could not. Умирающий попытался что-то сказать, но не смог.
She watched him go - as at an upstairs window her companion watched him go - a man made heavy by what he'd brought on himself. Она смотрела, как он уходит, а из верхнего окна смотрела, как он уходит, ее спутница - мужчина, сам взваливший на себя тяготы.
I said, as the pathetic man made his ridiculous bow. Как я сказал, выглядел он весьма жалко.
I think the question is, when was the last time a bad man made me happy. Я думаю вопрос в другом, Когда в последний раз меня осчастливил "плохой мальчик".
Then man made the machine in his own likeness. Тогда человек создал машину по своему образу и подобию.
One day in Myr, a certain man made my master an offer too tempting to refuse. Однажды, в Мире, некий человек сделал моему хозяину предложение, от которого тот не смог отказаться.
One man made the sacrifice to journey back 1000 years to establish an order. Один мужчина пожертвовал собой и совершил путешествие в прошлое на 1000 лет, чтобы создать орден.
Theses larvicides can be used to treat well-identified and accessible larval breeding sites, especially within urban environments (mostly man made). Такие ларвициды могут применяться для обработки выявленных и доступных центров размножения личинок, особенно в городских условиях (главным образом, техногенных).
The group visited natural, semi-natural and man made mountain forests dominated by conifers in the Low Tatra Mountains and High Tatra Mountains. Участники экскурсии посетили в Низких и Высоких Татрах естественные, полуестественные и искусственные горные леса, где преобладают хвойные породы.
You're a good man who made a mistake. Ты хороший человек, совершивший ошибку.
The Man Who Made Malaysia Человек, который сделал Малайзию
As Congress retakes power, it is Rahul Gandhi, the 39-year-old great-grandson of the man who made that promise, who is the heir-apparent to current Prime Minister Manmohan Singh. Когда Конгресс снова получит власть, именно Рахул Ганди, 39-летний правнук человека, который исполнил это обещание, станет наиболее вероятным преемником нынешнего премьер-министра Манмохана Синга.
He was a hard-working man who made pedicabs in Surabaya, and I left university when he could no longer manage the family business. Он много работал, делал велосипеды для велорикш в Сурабае, и мне пришлось покинуть университет, когда отец больше не был в состоянии заниматься семейным делом.
In the case of the stone axe, the man who made it knew how to make it. В случае с каменным топором человек, который его делал, знал, как его делать.
Man, you made me laugh tonight. Старик, сегодня ты меня рассмешил.
But for a young man that made a real impression on me, that one never knows how much time one really has. Но он донес одну очень важную идею до меня: никто никогда не знает сколько времени ему отпущено.
I'm a grown man, and I made the bed. Я взрослый мужчина, и я заправил постель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.