Sentence examples of "market growth driver" in English

<>
That said, should a project financing agreement be signed it will become a powerful growth driver for NOVATEK, so for this reason we reiterate our OVERWEIGHT recommendation on the name. Тем не менее подписание проектного финансирования Ямал СПГ по-прежнему может послужить очень сильным драйвером для повышения котировок акций НОВАТЭКа, поэтому мы оставляем рекомендацию "ЛУЧШЕ РЫНКА".
London estate agent Foxtons last week warned that April's Mortgage Market Review, which introduced tougher lending rules, would also spark lower rates of market growth in both property sales transactions and prices during the second half of the year. Лондонское агентство недвижимости Foxtons на прошлой неделе предупредило, что апрельская реформа ипотечного рынка, по которой были введены более жесткие условия предоставления займа, также повлекут за собой снижение рыночного роста как сделок купли-продажи недвижимости, так и цен во второй половине года.
Given the quality of the asset and its market growth outlook, we regard this valuation as entirely fair. С учетом качества актива и перспектив роста рынка мы полагаем, что данная оценка вполне справедлива.
Ready-made portfolio solutions and customized strategies, including participation in stock market growth, with capital protection; Готовые портфельные решения и индивидуальные стратегии в том числе участие в росте фондового рынка, с защитой капитала;
Tax receipts have been trending steadily higher, implying that the pace of labor market growth remains steady as well. Налоговые поступления имели тенденцию к повышению, подразумевая, что темпы роста рынка труда также остается стабильным.
At the national level, the consolidation of SOEs and banks, and the modernization of their corporate governance via public listing on stock exchanges, enabled improved efficiency in regulated utilities, hard infrastructure, and resource sectors, complementing liberalization and market growth. На национальном уровне консолидация государственных предприятий и банков и модернизация их корпоративного управления посредством их общественного листинга на фондовых биржах позволили повысить эффективность в сфере предоставления регулируемых коммунальных услуг, секторе материальной инфраструктуры и секторе ресурсов, в придачу к либерализации и росту рынка.
Such robust stock market growth will drive up the Euro, increasing the returns of foreign investors over and above what they can get just from capital gains. Такой сильный рост фондового рынка подтолкнет вверх евро, из-за чего прибыли иностранных инвесторов с лихвой превзойдут обычные доходы с капитала.
If one were to judge by official and market growth forecasts, one would think that the risks were modest. Если судить по официальным и независимым прогнозам роста, можно подумать, что риски умеренны.
An example is the rapid expansion of organic agriculture markets, with global growth rates of over 12 per cent in the last few decades, compared with overall agriculture market growth. Одним из примеров является быстрое расширение рынков биологически чистой сельскохозяйственной продукции (при общих темпах прироста свыше 12 % на протяжении последних нескольких десятилетий) по сравнению с ростом всего сельскохозяйственного рынка.
Developing countries would benefit much less from increased Asian demand for commodities if developed countries were to use the expected demand increase as an excuse for taking a complacent view of the need for reductions in agricultural tariffs or support to domestic producers or, worse if they were to decide to exploit the market growth for their own exclusive benefit by continuing export subsidies and high levels of domestic support. Развивающиеся страны получат гораздо меньше выгод от повышения спроса на сырьевые товары со стороны азиатских стран в том случае, если развитые страны воспользуются увеличением такого спроса в качестве предлога и не будут заинтересованы в сокращении сельскохозяйственных тарифов и масштабов поддержки внутренних производителей или, что еще хуже, если они решат извлечь выгоду из расширения рынка путем сохранения экспортных субсидий и существенной поддержки внутренних производителей.
The development of specialized terminology is a natural outgrowth of any evolving industry, and is often viewed as an indicator of market growth and maturity. Разработка специальной терминологии является естественным результатом формирования любой новой отрасли и нередко рассматривается в качестве показателя степени развития и зрелости рынка.
Perspectives for space industry have significantly changed since the time of UNISPACE III, when commercial systems and services were creating constellations of communication satellites and the commercial satellite operators were expected to drive market growth in the launch business. Перспективы космической отрасли существенно изменились со времени проведения ЮНИСПЕЙС-III, когда коммерческие системы и службы создавали орбитальные группировки спутников связи и ожидалось, что операторы коммерческих спутников будут стимулировать рост рынка услуг по запуску.
An example is the rapid expansion of organic agriculture markets, with global growth rates of over 12 per cent in the last few decades, much faster than overall agricultural market growth. Одним из примеров является быстрое расширение рынков биологически чистой сельскохозяйственной продукции (при общих темпах прироста свыше 12 процентов на протяжении последних нескольких десятилетий) по сравнению с ростом всего сельскохозяйственного рынка.
UNECLAC and the World Bank have developed a “competitive analysis of nations” tool that focuses on the trade performance of individual countries, looking at the dynamics of market growth and market share, to identify competitive positions. ЭКЛАК ООН и Всемирный банк разработали инструмент " анализа конкурентоспособности стран ", в котором внимание заостряется на показателях торговли отдельных стран и для определения конкурентных позиций рассматривается динамика роста рынков и долей на рынках.
I think both charts are evidence that the primary driver behind this bull market remains cheap money rather than a new age of prosperity driven by productivity growth. Я думаю, оба графика свидетельствуют, что главным двигателем бычьего рынка остаются дешевые деньги, нежели новый век процветания, вызванный ростом продуктивности.
The economic costs implied by this uncertainty could be reduced if there were a market for growth risk. Издержки экономики, подразумеваемые этой неопределенностью, можно было бы уменьшить, если бы существовал рынок риска, связанного с развитием.
As a result of the weakening dollar, the forex market saw the growth of currency pairs, EUR / USD, GBP / USD, AUD / USD, NZD / USD and subsequent falls in currency pair USD / JPY. В результате ослабления доллара мы увидели рост валютных пар EUR/USD, GBP/USD, AUD/USD, NZD/USD и падение пары USD/JPY.
In developed countries retailing is a mature industry facing a saturated market, and the growth in the number of retailers is taking place mainly through mergers and acquisitions, resulting in growing concentration in the sector. В развитых странах розничная торговля является гораздо более зрелой отраслью, обслуживающей насыщенный рынок, и рост числа розничных предприятий происходит главным образом посредством слияний и поглощений, что ведет к дальнейшей концентрации этого сектора.
As a result of the weakening dollar, the forex market saw some growth of currency pairs, EUR / USD, AUD / USD, NZD / USD and subsequent falls in currency pairs USD / CHF, USD / CAD, USD / JPY, USD /RUB. Ослабление доллара способствовало некоторому росту пар EUR/USD, AUD/USD, NZD/USD и соответственно падению пар USD/CHF, USD/CAD, USd/JPY, USD/RUB.
Yet yield curves in both the US and Germany are steepening, an indication that the market believes growth (or inflation) will rise in the long term. Тем не менее, кривая доходности, как в США, так и Германии растет, указывая, что рынок считает рост (или инфляция) будет расти в долгосрочной перспективе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.