Usage examples of "minerals zircon" in English with translation to Russian

<>
Rocks and minerals are useful for us in many ways. Камни и минералы полезны нам во многих отношениях.
Some minerals are important for human health. Некоторые минералы важны для человеческого здоровья.
Vitamins and Minerals Витамины и минералы
Purchases of minerals in place Приобретение новых запасов
Minerals and fossils Минералы и полезные ископаемые
In fact, asbestos describes not one substance but a group of six minerals. Собственно говоря, асбест - это не одно вещество, а группа из шести минералов.
Pregnant women also need high-protein food, vitamins and minerals on the menu. Беременные также нуждаются в повышенном содержании белка, витаминов и микроэлементов в меню.
What they import to us and what is grown in hothouses contains less minerals essential to us than (grown) on open ground. То, что к нам привозят и выращенное в теплицах, содержит меньшее количество необходимых нам микроэлементов, чем (выращенное) в открытом грунте.
If parents deprive him of some kinds of minerals or amino acids, choosing for him what he will eat, this is simply a violation of the child's rights. Если родители лишают его каких-то микроэлементов или аминокислот, выбирая за него то, что он будет есть, это просто нарушение прав ребенка.
Almost 30 years later, more sophisticated instruments and reinterpretation of the local geology showed that the “fossils” are inanimate minerals, not the remnants of once-living bacteria. Но прошло 30 лет, появились более совершенные приборы, новые представления о местной геологии, и стало ясно, что «окаменелости» это на самом деле неживые минералы, а не останки древних бактерий.
On Earth, hydrothermal vents create energetic interactions between water and the minerals in the rocky seabed that can sustain life without direct energy from the sun. На Земле на дне океана геотермические клапаны создают энергетическое взаимодействие воды с каменистым дном, что позволяет поддерживать жизнь без прямого поступления солнечной энергии.
Just in the last few years, scientists have used Galileo data to determine the likelihood of clay-like minerals on the moon, which might mean it also has organics (carbon molecules) as a result of hydrothermal activity on the ocean floor. Несколько дней назад ученые использовали данные Galileo, чтобы выяснить вероятность существования глиноподобных веществ, образованных в результате геотермических процессов на океанском дне, которые могут указывать на присутствие органики (молекул углерода).
It's slightly less good for companies highly depending on copper prices, such as KAZ Minerals for instance. Менее оптимистична данная ситуация для компаний с сильной зависимостью от цен на медь, например, для KAZ Minerals.
These price increases, satisfactory as they might appear to most investors, were relatively minor compared to what has happened to the shares of the Foote Minerals Company. Такое возрастание цены покажется весьма удовлетворительным большинству инвесторов, однако оно незначительно в сравнении с тем, что произошло с акциями компании Foote Minerals.
A few other companies, with which I am somewhat less familiar but which I believe have management, trade position, growth prospects, and other characteristics which easily qualify them as good examples of this B group are Foote Minerals Company, Friden Calculating Machine Co., Inc., and Sprague Electric Company. Хорошими примерами компаний группы В могут служить также Foote Minerals Company, Friden Calculating Machine Co., Inc., Sprague Electric Company. С ними я знаком меньше, но качество управления, положение на рынке, перспективы роста позволяют отнести их к этой группе.
Within a few years, all the key industries – gas, oil, minerals – were in private hands. За несколько лет все главные богатства страны – нефть, газ, минералы - оказались в частных руках.
Of course, China clearly has a right - like any country - to seek the energy, minerals, and other resources it needs. Конечно, Китай, как любая другая страна, имеет право заниматься поиском энергоносителей, минералов и других необходимых ей ресурсов.
Of course, technology transfer from China and India could be a mere smokescreen for a new "brown imperialism" aimed at exploiting African oil, food, and minerals. Конечно, передача технологий из Китая и Индии может быть только дымовой завесой нового "окрашенного империализма", целью которого является эксплуатация африканских земель, продуктов питания и ископаемых ресурсов.
This recent growth has been fueled by a strong boom in commodity prices, including not only energy inputs such as oil, gas and coal, but also metals, minerals, and agricultural products. Этот недавний рост произошел благодаря буму цен на сырьевые товары, который включил в себя не только энергоносители, такие как нефть, газ и уголь, но и металлы, полезные ископаемые и сельскохозяйственные продукты.
According to the Brazil-China Business Council, Brazil will have its first trade deficit with China in 2007, despite growth exports of minerals and agricultural products. Помимо импорта основных товаров Китай экспортирует товары промышленного назначения по всему региону.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!