Verwendungsbeispiele von "need medical care" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
They travel from village to village, helping whoever needs medical care. Они путешествуют из деревни в деревню, помогая всем, кто нуждается в медицинской помощи.
Because he suffers from cancer and needs medical care he has been driven to Cairo and apparently to a hospital on Palestine territory to see doctors, but he has always been escorted by security personnel and has never been allowed to leave the place of detention where he is being held, which is permanently guarded by agents of the Palestinian Authority. Поскольку он заболел раком и нуждается в медицинской помощи, его доставили в Каир и, очевидно, в больницу на палестинской территории, чтобы пройти медицинское обследование, однако его всегда сопровождают сотрудники безопасности, и ему не позволяют покидать место содержания, которое постоянно охраняется соответствующими службами Палестинского органа.
The aforementioned was taken into account when preparing amendments to the Rules on Police Powers that in Articles 55 and 75 set out the manner of exercising the mentioned rights of persons: “A sick or injured person who obviously needs medical care, or a person showing signs of severe alcohol poisoning or poisoning with other substances, cannot be held in detention facilities. Вышеуказанное положение было принято во внимание при подготовке поправок в Правила о полицейских полномочиях, в статьях 55 и 75 которых устанавливается порядок осуществления упомянутых прав задержанных: " Больной или получивший телесные повреждения, явно нуждающийся в медицинской помощи, или человек с признаками глубокой алкогольной интоксикации или отравления другими веществами не может содержаться в арестных помещениях.
And he started a nonprofit, ASCOVIME, that travels into rural areas on weekends to provide free medical care. Он также основал некоммерческую организацию ASCOVIME, которая организует поездки в сельскую местность по выходным для предоставления бесплатной медицинской помощи.
I need medical help. Мне нужна медицинская помощь.
Each of these weekend clinics provides a variety of medical care. Каждая из этих клиник выходного дня предоставляет разнообразные медицинские услуги.
How many people need medical help? Сколько человек нуждаются в медицинской помощи?
In these villages, free medical care is truly a cause for celebration, and Bwelle - with his big smile and boundless energy - is more than happy to join in the fun. Бесплатное медицинское обслуживание в этих деревнях действительно является поводом для праздника, и Бвелле с его широкой улыбкой и безграничной энергией более чем счастлив присоединиться к веселью.
Do you need medical aid? Требуется ли вам медицинская помощь?
Implementation of the program "Modernization of healthcare of the Tula region for 2011-2013", reorganization of medical facilities of our city will help create the optimal structure for provision of medical care to the people, including gynecological patients, pregnant and birthing mothers. Реализация программы "Модернизация здравоохранения Тульской области на 2011 - 2013 гг"., реорганизация медучреждений нашего города позволят создать оптимальную структуру оказания медицинской помощи населению, в том числе гинекологическим больным, беременным и роженицам.
Attention! Those who need medical help come up to the emergency service car Внимание! Кому необходима медицинская помощь, подойдите к автомобилю МЧС
Trekking through mud, rivers and jungle to provide free medical care Поездка по грязи, рекам и джунглям для оказания бесплатной медицинской помощи
Ah, so it's your baby when it suits you ut it ours when you need medical help. Это твой ребёнок, когда это устраивает тебя, но это наш, когда тебе нужна медицинская помощь.
Another three flight attendants, who were hospitalized with serious bodily injuries, underwent long-term medical care. Еще трое бортпроводников, госпитализированных с тяжкими телесными повреждениями, проходили длительное лечение.
I mean, we need medical supplies, we need bandages, antiseptic. Нам нужны медикаменты, бинты, антисептик.
Who needs medical care? Кому нужна медицинская помощь?
Many of them live alone, are bed-ridden and are not able to visit health centres and hospitals when they need medical attention. Многие из них живут одиноко, прикованы к постели и не в состоянии посещать центры здоровья и больницы, когда им требуется медицинская помощь.
And that, at the cost of whole areas of public goods, like simple infrastructure, like schools, like medical care. И все это делается за счет целых областей общественного блага, таких как инфраструктура, школы, здравоохранение.
Currently two million Angolans require food assistance or may require assistance to survive until their first harvest is brought in; even more people need medical support. Сейчас два миллиона ангольцев требуют продовольственной помощи или могут нуждаться в помощи, чтобы прожить до сбора первого урожая; и еще больше людей нуждаются в медицинской помощи.
Castro is in his home in El Laguito, Havana, receiving constant and specialized medical care, Marquina said. По словам Маркины, Кастро находится в своем доме в Эль Лагито (El Laguito) в пригороде Гаваны, и ему непрерывно оказывают профессиональную медицинскую помощь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!