Sentence examples of "not easy" in English

<>
It is not easy to get rid of a bad habit. От плохой привычки избавиться непросто.
English is not easy for him to learn. Английский ему нелегко даётся.
It is not easy to understand why you want to leave. Непросто понять, почему ты хочешь уйти.
It is not easy to speak English well. Хорошо говорить по-английски непросто.
It is not easy to train dogs. Дрессировать собак не просто.
To write a love letter in English is not easy. Непросто написать любовное письмо на английском.
It was not easy for us to find his house. Нам было непросто найти его дом.
It's not easy writing a love letter in English. Тяжело писать любовное послание по-английски.
It was not easy to find gold. Найти золото было непросто.
It is not easy to commit dates to memory. Запоминать даты непросто.
"It's not easy," Bwelle said. "Это нелегко, - сказал Бвелле.
It must be receptive to the most diverse of neighbours and opinions, and this is not easy. Она должна принимать во внимание самых разных соседей и мнения, а это непросто.
Getting to see Rigmant, who has been employed at the Tupolev Works since the 1970s, is not easy. Увидеть Ригманта, который с 1970-х годов работает на предприятии Туполева, очень непросто.
Undervalued ones are not easy to find. Найти новые недооцененные корпорации трудно.
Such people are not easy to find. Таких людей находить трудно.
It was not easy to do, but when I heard of this opportunity, I finally persuaded the school to send me with the thought that if I were to make good, I would stay there. Узнав о такой возможности, я в конце концов убедил руководство школы, хотя сделать это было нелегко, направить туда меня, оговорив, что, если у меня получится, я останусь работать в банке.
The forex market, for example, is open for 24 hours and so the closing price is not easy to identify. Например, рынок Форекс открыт круглосуточно, поэтому цену закрытия определить не так-то просто.
It is not easy to develop, however, for the composite opinion of those with whom we associate is a powerful influence upon the minds of all of us. Однако это одно из качеств, которые нелегко в себе развить; мнение людей, с которыми мы связаны, оказывает на наш образ мыслей мощное воздействие.
The answer to that question is not easy to discern. Пока не так легко распознать.
It is not easy to profit from arbitrage, especially through exploiting small discrepancies in the markets. Получить прибыль от арбитража нелегко, особенно, если вы собираетесь использовать незначительные различия в ценах на рынках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.