Exemples d’usage de "ny waterway tours" en anglais avec traduction en russe

<>
Selling Tours Продажа туров
If a skirmish erupts over a disputed island or waterway, the US needs to have a strategy that enables a favorable resolution short of all-out war. В случае, если вспыхивает столкновение над спорным островом или водным путем, США должны иметь стратегию, которая позволит благоприятное разрешение проблемы без тотальной войны.
Short tours Короткие туры
An updated copy of the navigation regulations applicable to the waterway shall be carried on board of every vessel, except unmanned vessels, in a pushed convoy other than the pusher, and on every assembly open small crafts and assemblies of floating material. " Один экземпляр обновленных правил плавания, применяемых на данном водном пути, должен находиться на борту каждого судна, за исключением судов толкаемого состава, кроме толкача и на каждом соединении, открытых малых судов и соединений плавучего материала "
According to New York Times reporting, repeated combat tours also increase the risk of post-traumatic stress disorder. Как пишет New York Times, неоднократные командировки на войну также увеличивают риск посттравматического стрессового расстройства.
Main elementary parts of the E waterway network shall have two-digit numbers and their branches and secondary branches (" branches of branches ") shall have four- and six-digit numbers, respectively. Основные элементы сети водных путей категории Е имеют двузначные номера, а их ответвления и второстепенные ответвления (" ответвления ответвлений ")- четырех- и шестизначные номера, соответственно.
Nine tours back, we got drunk, thought them up. Мы придумали это несколько рейсов назад.
Furthermore, in addition to NEPAD, the Southern African Development Community and the Common Market for Eastern and Southern Africa support the Shire-Zambezi Waterway Project as a priority programme that needs to be integrated into the surface transport networks in the subregion and the maritime regime of the Indian Ocean. Кроме того, помимо НЕПАД, проект возрождения водного пути Шире-Замбези пользуется поддержкой Сообщества по вопросам развития стран юга Африки и Общего рынка восточной и южной частей Африки в качестве одной из приоритетных программ, нуждающихся в интеграции в наземные транспортные сети субрегиона и в морской режим Индийского океана.
Those jarheads are still doing tours. Эти болваны еще находятся на службе.
The session was introduced by the presentation of German experiences in consideration of environmental aspects in inland waterway projects. Заседание началось с представления опыта Германии по учету экологических аспектов в проектах по внутреннему водному транспорту.
World tours, show times Lessons and lectures! Мировое турне, шоу, лекции и уроки!
According to the Strasbourg Convention, the liability of inland waterway carriers per incident involving a ship assigned to goods transport amounts to SDR 200 per tonne of dead weight of the ship, plus SDR 700 for each kW of power of the propulsion engine. Согласно Страсбургской конвенции, предел ответственности перевозчиков на внутренних водных путях в случае инцидента с участием судна, предназначенного для перевозки грузов, составляет 200 СПЗ на тонну дедвейта судна плюс 700 СПЗ на каждый киловатт мощности тягового двигателя.
Two tours in Iraq, army chaplain. Две кампании в Ираке, армейским капелланом.
The Committee was informed of the successful outcome of the Diplomatic Conference organized jointly by CCNR, the Danube Commission and UN/ECE for the adoption of the Convention on the Contract for the Carriage of Goods by Inland Waterway (CMNI) (Budapest, 25 September- 3 October 2000). Комитет был проинформирован об успешном завершении Дипломатической конференции, организованной совместно ЦКСР, Дунайской комиссией и ЕЭК ООН для принятия Конвенции о договоре перевозки грузов по внутренним водным путям (КПГВ) (Будапешт, 25 сентября- 3 октября 2000 года).
Served two tours, with distinction, for the US Navy before joining the DEA. Доблестно отслужила два срока в ВМС США, потом поступила в наркоотдел.
The information will be communicated to customs, waterway authorities and water police. Эта информация сообщается таможенным органам, администрациям водных путей и водной полиции.
We got the Boo at the Zoo, Bloody Mary's Haunted Tours, and I'm headed to Voodoo Fest tomorrow night. Мы проводим Страшилки в Зоопарке, охотимся за Кровавой Мэри, и завтра я собираюсь на Фестиваль Вуду.
Waterway transport performance also decreased in 2001 in comparison to 2000 by almost 17 % (its share in transport market is only 1.02 %). В 2001 году по сравнению с 2000 годом эффективность внутреннего транспорта также снизилась почти на 17 % (его доля на рынке транспортных услуг составляет только 1,02 %).
Captain David Landis, graduate of the Naval Academy, highly decorated for his tours in Afghanistan. Капитан Дэвид Лэндис, выпускник военно-морской академии, неоднократно награжден за службу в Афганистане.
The first stage will be to modernize during the period 2000- 2006 the southern and northern parts of the waterway connection, i.e. on the Seine and Oise Rivers and on the Dunkerque- Schelde Canal, respectively. На первом этапе в период с 2000 по 2006 год будут модернизированы южный и северный участки водного соединения на реках Сена и Уаза и на канале Дюнкерк- Шельда, соответственно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !