Sentence examples of "offshore center" in English

<>
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center(). Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
The stakes are high for the fast-growing economy as the discovery of huge offshore gas reserves and coal deposits in the northwest could bring in more than $50bn of investment over the next few next years from companies including Rio Tinto, Vale of Brazil, Eni of Italy and Anadarko of the US. Ставки высоки для быстрорастущей экономики, поскольку открытие огромных шельфовых запасов газа и угольных месторождений на северо-западе может привлечь более $50 млрд в качестве инвестиций в следующие несколько лет от таких компаний, как Rio Tinto, Vale из Бразилии, Eni из Италии и Anadarko из США.
There is a plan to restrict the use of cars in the city center. Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города.
Reformers feared that corrupt officials would use a one-year grace period to hide money offshore, making it impossible for anticorruption authorities to verify the accuracy of suspicious e-declarations. Реформаторы были обеспокоены тем, что коррумпированные чиновники могут воспользоваться годом отсрочки, чтобы спрятать свои капиталы на офшорных счетах, и что в этом случае органы по борьбе с коррупцией не смогут проверить точность подозрительных деклараций.
Paris is the center of the world, in a way. Париж в каком-то смысле центр мира.
Now the indictment states that “more than $75 million flowed through [his] offshore accounts.” В настоящее время в обвинительном заключении говорится, что «через его офшорные счета прошло более 75 миллионов долларов».
The park lies in the center of the city. Парк находится в центре города.
Offshore, sings of weakness in the heart of China’s economy cast doubt over the future export demand for Australian resources and the outlook for the Eurozone remains bleak. За границей появились признаки слабости в самом сердце экономики Китая, что ставит под сомнение будущий спрос на экспорт австралийских ресурсов, из-за чего для Еврозоны перспективы остаются мрачными.
This road will lead you to the station and the city center. Эта дорога приведет вас к станции и центру города.
After an unexpectedly weak first half of the year, the offshore Chinese yuan (CNH) has been gradually strengthening over the last few weeks. После неожиданно слабой первой половины года оффшорный китайский юань (CNH) постепенно укреплял позиции в течение прошедших нескольких недель.
The tourist information center gave a city map to whoever asked it. В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим.
There's nothing particularly surprising about the conclusion that as much Russian wealth is held offshore as domestically. Нет ничего удивительного в выводе о том, что за рубежом находится столько же российских денег, сколько и в самой России.
Gravity pulls things toward the center of the earth. Гравитация притягивает вещи к центру Земли.
The second, potentially more damaging investigation is based on the Panama Papers, a gigantic leak of data belonging to Mossack Fonseca, a Panama law firm that assists clients in setting up offshore companies – all legally, according to a statement by the law firm. Второе, потенциально более опасное расследование, основано на «Панамских документах», масштабном сливе данных, принадлежавших панамской юридической компании Mossack Fonseca, помогающей клиентам создавать офшорные компании — исключительно легально, как заявляет сама фирма.
Which train goes to the center of town? Какой поезд идёт в центр города?
Recent reports by two consortia of investigative journalists purport to have exposed the dealings and offshore accounts of some of Russian President Vladimir Putin's closest associates. Недавние доклады двух консорциумов независимых журналистов претендуют на раскрытие махинаций и офшорных счетов некоторых ближайших сторонников Владимира Путина.
Which train is going to the city center? Какой поезд идёт в центр города?
It details the offshore activities of Bank Rossiya, a financial institution that belongs to Putin's close friends. В них есть данные, касающиеся оффшорной деятельности банка «Россия» — финансового института, который принадлежит близким друзьям Путина.
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. Проект постройки нового спортивного комплекса провалился из-за недостатка средств.
Thanks to its history as an offshore haven for post-Soviet money, tiny Cyprus is officially the biggest source of foreign direct investment in Russia. Благодаря тому, что Кипр служит офшорной зоной для постсоветских денег, крохотный Кипр официально является самым крупным источником прямых иностранных инвестиций в Россию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.