Usage examples of "on the outside of" in English with translation to Russian

<>
So instead, it slides in grooves on the outside of the head. Поэтому, наоборот, челюсть движется на желобках вне головы.
You'll find this number on the outside of your CableCARD device. Этот номер можно найти на внешней стороне адаптера CableCARD.
And that is like the picture on the outside of a jigsaw puzzle box. Как картинка на коробке с паззлами,
CableCARD S/N. You'll find this number on the outside of your CableCARD device. Серийный номер адаптера CableCARD. Этот номер можно найти на внешней стороне адаптера CableCARD.
There are no dangerous traces of alkalis or acids on the outside of the articles; and на их наружной поверхности нет никаких представляющих опасность следов щелочей или кислот; и
And Myung Sung, under some pressure from me and the translator, gave us an address on the outside of Seoul. И Мьян Сан под нашим с переводчицей давлением дала адрес в пригороде Сеула.
a Type A package design shall be legibly and durably marked on the outside of the packaging with “TYPE A”; конструкции упаковки типа A, должна иметь на внешней стороне упаковочного комплекта четкую и долговечную маркировку " ТИП A ";
One shows the tab on the outside of the battery pack, and the other shows the battery pack removed from the controller. На одной показан язычок на внешней стороне батарейного отсека, а на другой аккумуляторный блок, извлеченный из геймпада.
OK, I dare you to go into the bathroom, and come back out, with your bra on the outside of your dress. Хорошо, я хочу, чтобы ты пошла в ванную и вернулась, надев лифчик поверх своего платья.
And so the daylight was just coming - it was caught on the outside of the box and was coming down to illuminate each seed. И когда дневной свет только начал появляться, его ловило извне коробки и пропускало вниз, чтобы осветить каждое семя.
Each package of gross mass exceeding 50 kg shall have its permissible gross mass legibly and durably marked on the outside of the packaging. Каждая упаковка массой брутто более 50 кг должна иметь на внешней поверхности тары четкую и долговечную маркировку с указанием ее допустимой массы брутто.
Each package shall be legibly and durably marked on the outside of the packaging with an identification of either the consignor or consignee, or both. Каждая упаковка должна иметь на внешней поверхности тары четкую и долговечную маркировку с указанием либо грузоотправителя, либо грузополучателя, либо и того и другого.
It's hard to tell with all the fire damage, but the tissue on the outside of the wound was charred along with the tissue in the wound as well as the skull. Трудно сказать из-за вреда, нанесенного огнем, но ткань по краям раны была обугленная, так же как и в самой ране вместе с самим черепом.
If a yellow line is used to indicate a prohibition or restrictions on standing or parking, the yellow line shall, if there is a white edge-of-carriageway line, be on the outside of and adjacent to the white line. " Если для обозначения запрещения или ограничения остановки либо стоянки используется желтая линия, и если уже существует белая линия, обозначающая край проезжей части, то желтая линия должна наноситься рядом с белой линией с ее внешней стороны.
an Industrial package Type 1, an Industrial package Type 2 or an Industrial package Type 3 design shall be legibly and durably marked on the outside of the packaging with “TYPE IP-1”, “TYPE IP-2” or “TYPE IP-3” as appropriate; конструкции промышленной упаковки типа 1, промышленной упаковки типа 2 или промышленной упаковки типа 3, должна иметь на внешней стороне упаковочного комплекта четкую и долговечную маркировку, гласящую соответственно: " ТИП ПУ-1 ", " ТИП ПУ-2 " или " ТИП ПУ-3 ";
A stern light on every vessel whose full width is visible from astern; however, when more than two vessels other than the pusher are visible from astern, this light shall be carried only by the two vessels on the outside of the convoy. кормовой огонь на каждом судне, общая ширина которого видна сзади; однако если помимо толкача имеется более двух видимых сзади судов, то этот огонь должны нести только два судна, которые находятся с наружной стороны состава.
an Industrial package Type 2, an Industrial package Type 3 or a Type A package design shall be legibly and durably marked on the outside of the packaging with the international vehicle registration code (VRI Code) 2 of the country of origin of design and the name of the manufacturers, or other identification of the packaging specified by the competent authority. конструкции промышленной упаковки типа 2, промышленной упаковки типа 3 или упаковки типа A, должна иметь на внешней стороне упаковочного комплекта четкую и долговечную маркировку с указанием международного регистрационного кода транспортного средства (кода VRI) страны, в которой была разработана конструкция, а также названия фирмы-изготовителя или другую идентификацию тары, определенную компетентным органом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!