Usage examples of "orbitals" in English with translation to Russian

<>
In an atom, an electron doesn't exist between orbitals. В атоме, электрон не существует между орбиталями.
What we do know that such leaps always produce a light wave whose color matches the energy difference between the orbitals. Но мы знаем, что такие скачки всегда производят световую волну, цвет которой соотвествует разнице энергии между орбиталями.
Orbital dynamics and launch vehicles Орбитальная динамика и средства запуска
It disappears from one orbital and reappears in another. Он исчезает с одной орбитали и появляется в другой.
Orbital elements and absolute magnitudes (brightness estimates); орбитальные элементы и абсолютные звездные величины (оценки яркости);
When the energy of the electron flags, and it drops to a lower orbital, the light wave it emits scatters. Когда энергия электрона меняется, и он падает на орбиталь ниже, излучаемая волна рассеивается.
The angular nature of the orbital socket suggests she is Caucasian. Угловатый характер орбитальной розетки предполагает, что она европеоид.
Orbital speed precisely the same as ours is the reason it has remained undetected. Орбитальная скорость точно как наша, была причиной, что планета осталась необнаруженной.
The Shuttle’s first orbital spaceflight — STS 1 — was launched on April 12, 1981. Первый орбитальный полет «шатла» (STS 1) состоялся 12 апреля 1981 года.
Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on. Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха.
Orbital speed, precisely the same as ours, is the reason, that it remained undetected. Орбитальная скорость точно как наша, была причиной, что планета осталась необнаруженной.
Separation springs and payload hold-down clamps are now routinely retained with the orbital stage. Пружинные толкатели механизмов отделения и хомуты крепления полезной нагрузки теперь обычно остаются на орбитальной ступени.
The ITU organizes and coordinates frequency allocations as well as orbital slots in geostationary orbit. МСЭ организует и координирует деятельность по распределению частот, а также орбитальных участков на геостационарной орбите.
When you're coming back from the moon, you have to deal with orbital mechanics. Когда ты возвращаешься с Луны, ты должен иметь дело с орбитальной механикой.
Earth orbital missions requiring high power (e.g., communications, inter-orbital space tugs) are also foreseeable. Предвидятся также околоземные орбитальные полеты, требующие большой мощности (например, системы связи, межорбитальные транспортные модули).
The orbital bone, his sphenoid, um, behind where the eyeballs would usually be, there's tiny punctures. В орбитальной кости, клиновидной, хм, позади, где должны быть глазные яблоки, есть крошечные проколы.
Earth spins on its axis, tilted at 23.4° with respect to our orbital plane around the Sun. Земля вращается вокруг своей оси с наклоном 23,4 градуса по отношению к нашей орбитальной плоскости вращения вокруг Солнца (это явление называется наклоном или obliquity).
The most important element of orbital stage passivation is the depletion of residual propellants by either venting or burning. Наиболее важным элементом пассивации орбитальных ступеней является освобождение от остатков ракетного топлива посредством дренирования или сжигания.
Earth orbital missions requiring high power (e.g., communications, inter-orbital space tugs, etc.) may also use nuclear reactors. Ядерные реакторы могут использоваться также в рамках околоземных орбитальных полетов, требующих большой мощности (например, системы связи, межорбитальные транспортные модули и т.д.).
Experience with the Pegasus hydrazine auxiliary propulsion system (HAPS) orbital stage demonstrated the need also to vent high-pressure inert gases. Опыт применения гидразинной вспомогательной двигательной установки (HAPS) на орбитальной ступени РН Pegasus продемонстрировал также необходимость дренирования сжатых инертных газов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!