Sentence examples of "partner" in English with translation "компаньон"

<>
She's not gonna work for a junior partner. На младшего компаньона она не согласится работать.
“I don’t think there are too many [sovereign debt issuers] of the same quality as Russia,” says Michael Kart, managing partner of Marshall Spectrum in Moscow. «Не думаю, что эмитентов государственного долга такого качества, как Россия, так уж много», - говорит Майкл Карт (Michael Kart), компаньон Marshall Spectrum в Москве.
Political risk and corporate governance issues mean it isn’t safe to invest long-term in Russian stocks, said Kaha Kiknavelidze, a managing partner at London-based Rioni Capital Partners LLP who manages $60 million in emerging markets. Политический риск и проблемы корпоративного управления означают, что долгосрочные инвестиции в российские акции не безопасны, говорит Каха Кикнавелидзе (Kaha Kiknavelidze), компаньон лондонской компании Rioni Capital Partners LLP, управляющий 60 миллионами долларов на рынках быстро развивающихся стран.
Political risk and corporate governance issues mean it isn’t safe to invest long-term in Russian stocks, said Kaha Kiknavelidze, a managing partner at London-based Rioni Capital Partners LLP who manages $60 million in emerging markets. Политический риск и проблемы корпоративного управления означают, что долгосрочные инвестиции в российские акции не безопасны, говорит Каха Кикнавелидзе (Kaha Kiknavelidze), компаньон лондонской компании Rioni Capital Partners LLP, управляющий 60 миллионами долларов на рынках быстро развивающихся стран.
FXDD will not share or sell information regarding its Customers and/or prospective customers, except to its officers, employees, agents, affiliates, partners, and associates as reasonably required in the ordinary course of FXDD's business, including, but not limited to, FXDD's banking or credit relationships. Компания FXDD обязуется не разглашать и не продавать информацию, касающуюся ее текущих и/или потенциальных Клиентов, за исключением передачи информации ее служащим, рабочим, агентам, компаньонам, партнерам и коллегам, если того потребует ситуация, включая, но, не ограничиваясь, банковские и кредитные операции компании FXDD.
Nor does the new financial criterion apply to other dependent family members of the principal applicant, such as dependent partners or dependent children over the age of 18, who entered the Netherlands at the same time as the principal applicant or within three months, and who have the same nationality. Новые финансовые критерии также не применяются к другим членам семьи, находящимся на иждивении главного ходатайствующего лица, в том числе компаньонам или детям в возрасте старше 18 лет, которые въехали в Нидерланды одновременно с главным ходатайствующим лицом или в течение последних трех месяцев и которые имеют то же самое гражданство.
Mr. Arrouchi (Morocco), introducing draft resolution A/C.2/58/L.11 on behalf of the Group of 77 and China, said that his delegation hoped impatiently that the current pace at which biological diversity was being lost would be reduced considerably by 2010 and also hoped to hold constructive negotiations with its partners on the need for financial resources and capacity building in order to implement the Cartagena Protocol on Biosafety. Г-н Арручи (Марокко) от имени Группы 77 и Китая представляет проект резолюции А/С.2/58/L.11 и говорит, что его делегация с нетерпением ожидает, что к 2010 году удастся значительно сократить нынешние темпы утраты биологического разнообразия, а также надеется, что сможет провести конструктивные переговоры со своими компаньонами относительно необходимости финансовых ресурсов и создания возможности осуществления Картахенского протокола по биобезопасности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.