Sentence examples of "passes" in English
Translations:
all3440
проходить1062
принимать905
передавать472
сдавать225
пропуск137
проводить115
переходить88
проезжать54
передача46
пропускать28
перевал26
проход23
билет17
переход14
встречать14
пас12
миновать11
минута9
переваливать4
произносить2
пасовать1
other translations175
All this could happen regardless of whether New START passes.
Все это может произойти вне зависимости от того, примут или нет новый СНВ.
Spleeters passes the evening impatiently, watching satellite television.
Сплитерс проводит вечер в нетерпении, смотря спутниковое телевидение.
Skip Useless Results — show/hide the results of loss passes;
Пропустить бесполезные результаты — показать/скрыть результаты убыточных прогонов;
Reportedly, five Russian Federation posts have been established in the upper Kodori Valley, including at the Khida and Kalamri-Sukhi passes.
Согласно сообщениям, в верхней части Кодорского ущелья было создано пять постов Российской Федерации, в том числе на перевалах Хида и Каламри-Суки.
Article 67 provides rules for when the risk of loss or damage passes to the buyer if the contract of sale involves carriage of the goods.
В статье 67 содержатся нормы, регулирующие момент перехода на покупателя риска утраты или повреждения товара, если договор купли-продажи предусматривает перевозку товара.
On Thursday, Russian reporters with one-time passes were turned away or allowed entry only if they were being met by a legislator.
В четверг российским репортерам с разовыми допусками отказывали во входе — или же разрешали войти, но только если их встречал депутат.
Until the minute passes, you can't use that instance of the Shell.
Пока не пройдет минута, вы не сможете использовать этот экземпляр командной консоли.
You'll be employed by cal till the private bill passes.
Вы будете работать на Сокал, пока не примут частный законопроект.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert