Sentence examples of "patterns" in English

<>
no matches found
It's creating electrical patterns. они порождают электрические структуры.
Match record patterns with Like Поиск совпадений в шаблонах записей с помощью оператора Like
Recognizing those patterns would require remarkable effort. Чтобы выявить эти закономерности, необходимы огромные усилия.
I'm going to the storeroom for some patterns. Я пойду на склад за другими образцами.
I recognize the patterns on the hilt. Так что узоры на рукоятке мне знакомы.
It's spatio-temporal patterns. Это пространственно-временные паттерны.
Like the occurrence of moire patterns. В случае как с муаровым рисунком.
I've never seen a representation of a kind of radio interference patterns, which are so ubiquitous and such an important part of our lives. Я никогда не видел изображения радио интерференции, которая повсюду и является неотъемлемой частью нашей жизни.
So, stations one and two, you will be at the cutting tables this morning cutting patterns. Так, первый и второй столы, сегодня утром вы будете вырезать выкройки.
So ownership networks reveal the patterns of shareholding relations. Сети собственников выявляют структуру отношений между владельцами акций.
Any attachment > content matches these text patterns Любое вложение > Имеет содержимое, которое соответствует этим текстовым шаблонам
So look for patterns or unexpected degrees of complexity.” Поэтому надо искать закономерности и неожиданный уровень сложности».
In here, there is infinite storage space for refracted light patterns. Внутри него неограниченное пространство для хранения образцов переломленного света.
How do the rules give rise to the patterns? Как эти правила приводят к формированию узоров?
Weekly chart patterns provide an effective level of robustness. Недельные графические паттерны обеспечивают значительный уровень робастности.
Customers to find additional colors, styles, or patterns of a particular product. Чтобы клиенты находили другие цвета, рисунки или стили исполнения конкретного продукта.
A very small percentage of people may experience seizures when exposed to certain visual images like flashing lights or patterns that may appear in applications. Небольшое количество людей могут испытывать эпилептические припадки при демонстрации им некоторых визуальных изображений, таких как мерцающие огоньки или графические фактуры, которые могут появляться в приложениях.
Successful programmes such as the tissuthèque in West Africa (garments, patterns and fabrics library) will be replicated. Будет повторен опыт успешного осуще- ствления таких программ, как создание tissutheque в Западной Африке (библиотеки с образцами одежды, выкроек и тканей).
Transportation systems and living patterns must be changed dramatically. Должна значительно измениться транспортная система и структура жизнеобеспечения.
Patterns and models for corporate printing and leaderboards . Предоставление шаблонов и макетов корпоративной полиграфии и баннеров.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.