Verwendungsbeispiele von "personal item" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Claimed he lost a bag and some personal items. Он заявил, что потерял сумку и личные вещи.
Trump, who hadn’t donated to his foundation since 2008, subsequently used its funds to buy personal items (including a six-foot portrait of himself) and to pay legal settlements. Трамп, который не делал пожертвований в свой фонд с 2008 года, впоследствии использовал его средства на покупку личных вещей (в том числе собственного почти двухметрового портрета) и оплату внесудебных урегулирований.
On 18 September 2000, Joseph Nzirorera lodged an appeal against the decision of Trial Chamber II which had dismissed his motion challenging the legality of his arrest and detention, and his request for the return of personal items that had been seized. 18 сентября 2000 года Жозеф Нзирорера подал апелляцию на решение Судебной камеры II, которая отклонила его заявление, оспаривающее законность его ареста и содержание под стражей, а также его ходатайство о возвращении личных вещей, которые были у него изъяты.
In addition to personal, vehicle and item checks in accordance with the act governing control of the state border, the border control of aliens entering the country shall consist of a thorough examination of whether there are reasons for refusing entry into the country on the basis of Article 9 of this Act. Помимо личного досмотра, досмотра транспортного средства и сопровождаемого багажа, провозимого в соответствии с Законом, регулирующим режим контроля на государственной границе, пограничный контроль иностранцев, въезжающих в страну, предусматривает тщательное изучение возможного наличия оснований для отказа во въезде в страну согласно статье 9 настоящего Закона.
In support of the jewellery claim, the claimant provided a personal statement that described each individual item or set of jewellery in detail and, in most cases, also gave the item's provenance. В подкрепление своей претензии в связи с ювелирными изделиями заявительница представила личное заявление, в котором приводится подробное описание каждого отдельного предмета или набора ювелирных изделий и в большинстве случаев указывается также их происхождение.
Personal tags allow your users to determine how long an item should be retained. Личные теги позволяют пользователям определить, как долго будет храниться элемент.
On 15 April 2000, the Data Protection Authority considered that reference to religious affiliation in identity cards falls within the scope of application of Law 2472/1997 on data protection, as an item of personal information which forms part, or is intended to form part, of a file. 15 апреля 2000 года Управление по защите данных сочло, что указание религиозной принадлежности в удостоверениях личности подпадает под действие Закона № 2472/1997 о защите данных в качестве элемента персональных сведений, которые входят или должны войти в состав индивидуального досье.
Decides to consider this matter further at its sixtieth session, under the same agenda item, in connection with which the Personal Representative of the High Commissioner will submit her report on the implementation of resolution 2002/18. постановляет продолжить рассмотрение этого вопроса на своей шестидесятой сессии по тому же пункту повестки дня, в связи с чем личный представитель Верховного комиссара представит свой доклад об осуществлении резолюции 2002/18.
The Commission decided to consider this matter further at its sixtieth session, under the same agenda item, in connection with which the Personal Representative of the High Commissioner would submit her report on the implementation of that resolution. Комиссия постановила продолжить рассмотрение этого вопроса на своей шестидесятой сессии по тому же пункту повестки дня, в связи с чем личный представитель Верховного комиссара представит свой доклад об осуществлении указанной резолюции.
Criminal indemnity actions seeking restitution of the item forming the subject of the offence or compensation for damages and losses incurred may be brought by the victim, his heirs, legatees, successors or, in the case of personal claims, his beneficiaries, against the perpetrators of and participants in the offence and, where appropriate, against the person bearing civil liability. Гражданский иск в целях реституции предмета, ставшего объектом преступного деяния, а также возмещения нанесенного ущерба и вреда, может быть предъявлен потерпевшим, его наследниками, легатариями, преемниками или бенефициаром в случае личных претензий в отношении исполнителей и соучастников преступного деяния и в соответствующем случае в отношении лица, несущего гражданскую ответственность.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
The first item he bought was an alarm clock. Первым предметом, который он приобрёл, стал будильник.
I was asked for my personal opinion about the matter. У меня спросили моё личное мнение о деле.
Your proposal is very interesting and we feel certain that our experience over many years with a similar item will be of great value to our business relationship. Нас заинтересовало Ваше предложение, и мы убеждены, что наш долголетний опыт работы с аналогичным продуктом будет неоценим для наших деловых отношений.
I bought a new personal computer yesterday. Вчера я купил новый персональный компьютер.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
I have to make money to buy a personal computer. Мне нужно заработать деньги, чтобы купить персональный компьютер.
Sell Similar Item продать похожий товар
From my personal point of view, his opinion is right. Лично я согласен с его мнением.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!