Sentence examples of "politically" in English

<>
Nor does Asia cohere politically; Политически Азия также не едина:
Disarming America is politically difficult. С политической точки зрения разоружить Америку трудно.
But that seems politically untenable. Но это кажется политически неубедительным.
Option one is not politically palatable. Первый вариант неприемлем с политической точки зрения.
And politically, it was awful. Политически это тоже было ужасно.
But are such limitations politically realistic? Но реалистичны ли с политической точки зрения такие ограничения?
For now, Cuba is politically stable. В настоящее время Куба является политически стабильной.
For once, over employment is politically justified. В данном конкретном случае избыточная занятость оправдана с политической точки зрения.
Is anything like this politically possible? Возможно ли, подобное решить политически?
Fiscal money is politically attractive as well. Фискальные деньги привлекательны ещё и с политической точки зрения.
Both proposals are thus politically unfeasible. Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми.
Politically, it appears to benefit both of them. Похоже, что с политической точки зрения это выгодно и тем, и другим.
All three are largely politically motivated. Все три события политически мотивированы.
But staying on would likely be politically fatal. Но и оставаться на посту смертельно опасно с политической точки зрения.
But Ukraine is broken, politically and economically. Однако Украина политически расколота и экономически разорена.
Politically, though, EEA membership would be a raw deal. Однако с политической точки зрения вступление в ЕЭЗ ущербно.
Officers with czarist experience remained politically untrustworthy. Офицеры с опытом службы в царской армии оставались политически неблагонадежными.
The polarization of borrowing costs has politically explosive distributional effects: Поляризация затрат по кредитам и займам имеет взрывоопасный с политической точки зрения эффект распределения:
They impose burdens on politically sensitive groups. Они возлагают бремя на политически чувствительные группы.
The incidental killing of noncombatants is immoral as well as politically counterproductive. Случайная гибель гражданского населения недопустима как с моральной, так и с политической точки зрения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.