Usage examples of "quantities" in English with translation to Russian

<>
Inventory quantities that are specified in a quality order are automatically blocked from being issued. Объемы запасов, указанные в заказе на контроль качества автоматически блокируются по выдаче.
They use large quantities chloroprene and benzene. И используют много хлоропрена и бензола.
She said for starters, you liked massive quantities. Она посоветовала закатить пир горой.
You cannot change quantities for a prepayment invoice. Невозможно изменить сумму, указанную в накладной на предоплату.
Oh, Nurse Franklin, such unseemly quantities of intimate apparel. О, медсестра Франклин, сколько же у вас непристойной одежды.
Without adequate regulation, those quantities are likely to rise. Скорее всего, без адекватного регулирования эти цифры начнут расти.
To distribute the posted service quantities, click Service distribution. Для распределения разнесенных объемов услуг нажмите Распределение сервисного обслуживания.
“And for that they need raw material in industrial quantities.” — А еще то, зачем им нужно сырье в промышленных масштабах».
Commodity pledges are made either in monetary terms or physical quantities. Взносы натурой объявляются либо в денежном выражении, либо в физическом объеме.
Please state what discount you allow for quantities and cash payment. Пожалуйста, укажите, какую скидку вы делаете при оптовых закупках и при оплате наличными.
What if people really got used to expressing quantities in baskets? Что если люди и в самом деле привыкнут оперировать "корзинами"?
Minute quantities of various metallic elements in a suspension of water. Несколько различных металлических элементов, растворенных в воде.
Later, bulk quantities of growth media were also observed in two warehouses. Позднее в двух складских помещениях были также обнаружены большие объемы питательной среды.
With its limited resources, UNICEF cannot provide these medicines in large quantities. Учитывая ограниченный объем имеющихся ресурсов, ЮНИСЕФ не может поставлять указанные медикаменты большими партиями.
Do you remember anyone buying any large quantities of turpentine, butane, K1 kerosene? Вы помните кого-нибудь, кто покупал в больших объемах скипидар, бутан или керосин?
Aquifer: Permeable water-bearing geological formation capable of producing exploitable quantities of water Водоносный горизонт: проницаемая водоносная геологическая формация, способная производить эксплуатационные запасы воды
Before you can distribute costs or quantities, you must create a calculation version. До начала распределения затрат или объемов необходимо создать версию расчета.
Kyrgyzstan is the only country currently mining significant quantities of mercury for export. Кыргызстан является единственной страной, добывающей в настоящее время значительные объемы ртути для поставки на экспорт.
Uranium mining and milling produces substantial quantities of residues in the form of tailings. При добыче и обогащении урана создаются значительные объемы отходов в виде хвостов.
And these strands of magnetic field inside the superconductor, they come in discrete quantities. Эти "нити" магнитного поля внутри суперпроводника дискретны .
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!