Sentence examples of "really" in English with translation "неужели"

<>
Are there really no limits? Неужели нет никаких ограничений?
Have we really learned nothing? Неужели мы так ничему и не научились?
Can we really not welcome that? Неужели мы можем это не приветствовать?
Is this really how economies behave?" Неужели экономисты такое творят?
Is this really how people are? Неужели мы, люди такие и есть?
Is there really nothing good or bad? Неужели нет ничего хорошего или плохого?
Is there really any more to be said? Неужели об этом можно ещё что-нибудь сказать?
I mean, is this what women really want? Я имею в виду, неужели, вот этого хотят женщины?
Did Russia Really Build a Smarter Smart Bomb? Неужели российская «умная бомба» умнее других?
"Is everything really so bad in Russia?" he wrote. "Неужели в России все так плохо?" – написал он.
Can there really be a whole island for kissing? Неужели может быть целый остров засосов?
Is it really as anonymous as its proponents claim? Неужели она настолько анонимна, как утверждают ее сторонники?
Is intimidation really that which America wishes to project? Неужели именно такой образ стремится создать Америка?
It is really going to end in a draw? Неужели он так и закончится с ничейным счетом?
Can he really be only one this easy to find? Неужели отыскать других будет сложнее?
Can God really be watching over us and our foreign policy? Неужели можно поверить, что за нами и нашей внешней политикой наблюдает Бог?
Was I really that bad that I drove you to religion? Неужели я настолько плоха, что тебя понесло на религию?
Oh, did the Duke really call you a Jalopy, Mutt, baby? О, неужели Герцог правда назвал тебя консервной банкой, Матт, детка?
Ask ourselves, "Is that really going to make me happier? Truly?" Спроси себя: "Я на самом деле стану от этого счастливее? Неужели?"
Do countries really compete economically, in the way that they do militarily? Неужели страны на самом деле соревнуются в экономическом плане так же, как они это делают в военном отношении?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.