Sentence examples of "released" in English
Translations:
all4017
освобождать1267
выпускать662
опубликовать623
высвобождать216
отпускать159
публиковать59
other translations1031
Released product details (form) (Retail)
Выпустила подробные сведения о продукции (розничная) (форма)
Seepage rate: The percentage of stored CO2 released per year.
Коэффициент просачивания: процентная доля хранимого СО2, высвобождаемая в год.
NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14.
НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14.
Therefore, the user must wait 12 hours for the transaction to be released.
Поэтому пользователь должен ждать 12 до высвобождения проводки.
Special confidentiality provisions for trade data also allow data to be released in this form.
Специальные положения о конфиденциальности в отношении данных о торговле также позволяют публиковать данные в этой форме.
He was then conditionally released (travel ban).
Затем он был условно освобожден (под подписку о невыезде).
Malaysian Air hasn’t released the passenger manifest.
Малазийские авиалинии пока не опубликовали список пассажиров, летевших этим самолетом.
Resources released by these imports fostered the growth of industries that satisfy new needs.
Ресурсы, высвобожденные импортом иностранной продукции, стимулировали рост производства товаров и услуг, удовлетворяющих новые потребности.
There are no major events or indicators released during the US session and no speakers on Monday’s agenda.
Сегодня нет важных событий или показателей, публикуемых во время американской сессии, и никакие ораторы не выступают на повестке дня в понедельник.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert