Sentence examples of "retail network" in English

<>
Moreover, they must maintain an extensive – and thus expensive – domestic retail network to collect the savings deposits from which they are not profiting. Кроме того, они обязаны поддерживать обширную (и, следовательно, дорогостоящую) внутреннюю розничную сеть для сбора сберегательных вкладов, по которым они не получают прибыли.
In trade, shifting sales from traditional retail networks to electronic networks (Internet) allows consumers to save the time they spend on searching for goods, while producers and distributors economize on stocks and on the costs of maintaining necessary commercial space. В области торговли переключение продаж от традиционных розничных сетей к электронным сетям (Интернету) позволяет потребителям экономить время, расходуемое ими на поиск товаров, в то время как производители и сбытовые компании получают экономию от снижения запасов и сокращения расходов на содержание производственных площадей.
It has an extensive retail infrastructure, the country's biggest ATM network, and its biggest internet and mobile banking operation; surprisingly, perhaps, it's one of the most technologically advanced banks in Europe. Он обладает обширной розничной инфраструктурой, крупнейшей в стране сетью банкоматов, крупнейшей сетью мобильного и интернет-банкинга; удивительным образом, это, возможно, один из наиболее развитых в технологическом отношении банков в Европе.
Regulation should cover wholesale prices, retail prices for captive customers (where there is not supply competition) and the network access charges. Регулирование должно охватывать оптовые цены, розничные цены для потребителей, не имеющих выхода на рынок (когда нет конкуренции поставщиков), и плату за подключение к сети;
In a post on the social network Vkontakte, he wrote that the retail buildings built in the 1990s, "clearly with bureaucrats' aid," were "dangerous to Muscovites" and that the city would let their owners build shops elsewhere. Он написал в социальной сети «ВКонтакте», что построенные в 90-е годы «явно не без помощи чиновников» точки розничной торговли «опасны для москвичей», и что город позволит их владельцам строить магазины в других местах.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
List price refers to manufacturer's suggested retail price and may be different than actual selling prices in your area. Цена по каталогу относится к рекомендованной розничной цене производителя и может и может отличаться от фактических отпускных цен в вашем регионе.
Many libraries also provide wireless local area network. Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть.
For the moment, this law applies only to those who intend to work in services, housing and utility services, household services, and retail. Пока это правило действует только для тех, кто намерен работать в сфере обслуживания, жилищно-коммунального хозяйства, быта и розничной торговли.
Development of a sales network in our sales region. Создание сети сбыта в Вашей торговой области.
On August 27, a bill, concerning the introduction of amendments to the Federal Law “On retail markets”, was introduced in the lower chamber of parliament, which proposes to reintroduce farmer’s markets in Russia, where small-scale producers would be able to sell their products. 27 августа в нижнюю палату парламента был внесен проект закона о внесении изменений в ФЗ "О розничных рынках", который предлагает возродить в России фермерские рынки, на которых мелкие производители смогут реализовывать свою продукции.
Network Identification Wizard Мастер сетевой идентификации
A classic example of O2O includes coupon retail services like Groupon or Vigoda.ru. Классическим примером O2O являются сервисы по продаже купонов вроде Groupon или Vigoda.ru.
Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage. Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта.
The HTA report identified the period between 1997 and 2005 as the garden retail sector's 'golden age" as a result of increased home ownership and economic prosperity from the late 1980s to mid-1990s. Отчет HTA определил период между 1997 и 2005 годами как "золотой век" розничной торговли товарами для садоводства в результате увеличения числа домовладельцев и экономического процветания с конца 1980-х до середины 1990-х.
Click Network and Internet Connections Щелкните по ссылке Сеть и подключения к Интернету
No less than half of food products in retail chains should be produced in Russia, reckon State Duma deputies. Не менее половины продовольственных товаров в торговых сетях должны быть российского производства, считают депутаты Госдумы.
Click Network Connections Нажмите Сетевые подключения
The majority of Americans - 158 million of them in fact - will be celebrating Halloween this year, spending a total of $6.9 billion on candy, costumes and decorations, according to the National Retail Federation. По сведениям Национальной федерации розничной торговли, большинство американцев - а именно 158 миллионов - будут праздновать Хэллоуин в этом году и потратят в общей сложности $6,9 млрд на конфеты, костюмы и украшения.
I use a different network Я использую другую сеть
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.