Exemples d’usage de "rolled products" en anglais avec traduction en russe

<>
Rolled product sales decreased 9% QoQ to 2.01 mln tonnes, while sales of metalware products and pipes rose 6% QoQ to 546 kt due to large-diameter pipes (LDP). Продажи проката упали на 9% кв/кв до 2010 тыс. тонн, в то время как реализация метизной продукции и труб выросла на 6% кв/кв до 546 тыс. тонн за счет труб большого диаметра (ТБД).
In addition, while the Systems, Applications and Products — Financial and Logistics System would enable monitoring of local procurement, the system would have to be rolled out to the field offices in 2008 and 2009. Кроме того, хотя система под названием «Системы, прикладные программы и продукты — финансы и материально-техническое снабжение» даст возможность отслеживать местные закупки, ее предстоит ввести в действие в отделениях на местах в 2008 и 2009 годах.
There are many products imported from Poland to Turkey. Многие товары импортируются в Турцию из Польши.
The ball rolled across the road. Мяч перекатился через дорогу.
I really hate dairy products. Я действительно ненавижу молочные продукты.
Tears rolled down her cheeks. Слёзы скатывались по её щекам.
They also sold wood and wood products. Они также продавали дерево и деревянные изделия.
As the New York Post writes, the juvenile hooligans rolled the man's house with toilet paper. Как пишет New York Post, малолетние хулиганы закидали дом мужчины туалетной бумагой.
We have to find a new market for these products. Мы должны найти новый рынок для этих продуктов.
While she was sleeping, the woman rolled on top of her son, causing him to die of suffocation. Во время сна женщина навалилась на сына, в результате чего он скончался от удушья.
Many companies advertise their products on TV. Многие компании рекламируют свои продукты по телевизору.
“I rolled the F-86 and, sure enough, there he was, right underneath me.” «Я слегка развернул свой F-86, и он, конечно же, оказался прямо подо мной».
I really don't like Apple products. Мне действительно не нравится продукция Apple.
Bomb-carrying Stukas rolled in directly above anti-aircraft artillery sites. «Штуки» с бомбовой нагрузкой пролетали прямо над позициями зенитной артиллерии.
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. Япония завозит сырьё из Китая и вывозит готовые товары туда.
Cleveland riddled the tailpipe and fuselage with 50-caliber rounds and the MiG rolled slowly to the left, nosed over, and plunged earthward. Кливленд выпустил несколько очередей по двигателю и фюзеляжу МиГа, после чего тот медленно сместился влево, сделал нырок вниз и ушел в сторону земли.
I want my life to amount to more than just consuming products and generating garbage. Я хочу, чтобы моя жизнь сводилась к чему-то большему, чем потребление продуктов и производство мусора.
(1) On the date when open positions are rolled over to the next trading month of the underlying asset / futures contract, CFD trading is closed at 21:30 Riga Time. (1) В день, когда происходит перенос открытой позиции / “Rollover” на следующий торговый месяц базового актива – фьючерсного контракта, торги CFD заканчиваются в 21:30 по Рижскому времени.
Magic and monsters are products of the imagination. Волшебство и монстры - плод воображения.
All open spot positions will be rolled over to the next business day at the close of business in the underlying relevant Market, subject to our rights to close the open spot position. Все открытые позиции переносятся на следующий рабочий день в конце рабочего дня на соответствующем Рынке при условии с учетом наших прав закрывать открытые позиции спот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !