Ejemplos de uso de "run out of time" en inglés con traducción al ruso

<>
They tried to set you up for a drug bust today, and they're gonna keep coming at you until they get you or they run out of time. Сегодня они пытались подловить тебя с наркотой, они и дальше будут сидеть у тебя на хвосте, пока не возьмут тебя или у них не закончится время.
We're running out of time, Barry. У нас заканчивается время, Бэрри.
Look, we're running out of time. Слушай, у нас заканчивается время.
The brambles turned up nothing, and we're running out of time. Поиски в терновнике ни к чему не привели, и у нас заканчивается время.
But delay in grasping it will be very costly, and Europe is running out of time. Но задержка с пониманием этого очень дорого обойдется, и у Европы заканчивается время.
And I would love to tell you the answer, but I'm running out of time. И я бы с удовольствием сообщил вам ответ, но у меня заканчивается время.
But night has come, and Spleeters has run out of time. Но наступает вечер, и время у Сплитерса заканчивается.
Humanity has just about run out of time to address climate change. Человечеству почти истекло время для решения проблемы изменения климата.
We'd skied 400 miles. We were just over 200 miles left to go to the Pole, and we'd run out of time. Мы прошли 400 миль, нам оставалось еще 200 с небольшим миль до полюса, и нам не хватило времени.
We were too late into the summer; the ice was starting to melt; we spoke to the Russian helicopter pilots on the radio, and they said, "Look boys, you've run out of time. Лето уже приближалось, лёд начал таять, мы поговорили по радио с русскими вертолетчиками, и они сказали нам: "Ребята, у вас нет времени,"
Greece is rapidly running out of money and therefore running out of time to reach some agreement with its creditors. У Греции быстро кончаются деньги, и поэтому не хватает времени, чтобы достичь какого-то соглашения с кредиторами.
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. Нам нужно искать заправку, потому что в машине скоро кончится бензин.
Europe risks running out of time, even in its own neighborhood, because active European foreign policy and a strong commitment on the part of the EU are sorely missed in all these countries. Европа рискует не успеть, даже в своем собственном регионе, так как со стороны ЕС в этих странах не хватает активной европейской внешней политики и твердой приверженности.
I have run out of money. У меня кончились деньги.
I've run out of petrol У меня кончился бензин
I've just gotten the signal from Roz that we're running out of time, so I'll skip ahead in our story. Я только что получил от Роз сигнал, что мы выбиваемся из графика так что я пропущу некоторую часть истории.
Passengers trying to avoid those fees have been stuffing as much as they can into carry-on baggage stashed in overhead bins, meaning those bins often run out of space. Пассажиры, пытающиеся избежать этих сборов, набивают столько, сколько смогут, в ручную кладь, помещаемую в верхние багажные отсеки, из-за чего в этих отсеках часто не хватает места.
We're being taken right out of time and space. Мы смещаемся относительно пространства и времени.
We have run out of petrol. У нас закончился бензин.
Once I knew you had Pedro's chart, I knew I was running out of time. После того, как я отдал вам карточку Педро, я знал, что у меня осталось мало времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.