Sentence examples of "score" in English with translation "набирать"

<>
App associated with the score Приложение, в котором игрок набрал очки
You work the room and score some votes. Обработай комнату и набери несколько голосов.
Obama receives a slightly better score on crisis-management. В пункте об антикризисном управлении Обама набрал немного более высокий балл.
Well, Lisa, we didn't score a single point. Что ж, Лиза, мы не набрали ни одного очка.
During that time, he failed to score a single point. За все это время, он не набрал в ней ни одного очка.
But Vajpayee should try to do more than score points off Musharraf. Но Ваджпайи должен попытаться добиться бо?льшего, чем набрать очки на фоне Мушаррафа.
With more than18% of the votes he tripled his score of 2002. Набрав более 18% голосов, он утроил свой результат по сравнению с 2002 годом.
Use the Graph API for Scores to publish a score for each player. Используйте API Graph for Scores, чтобы позволить игрокам делиться набранными очками.
Lastly, Trump tried to score a bizarre point about gun control, but misfired. И наконец, Трамп попытался странным образом набрать очки в вопросе об оружии на руках у граждан, однако промахнулся.
Once your ad has more than 500 impressions, you can check your relevance score. Как только ваша реклама наберет более 500 показов, вы сможете узнать оценку ее актуальности.
He accused Tusk of trying to score political points by grandstanding over the report without actually attempting to refute it. Он обвинил Туска в попытке набрать политические очки, заявив, что тот играет на публику и не пытается доказать несостоятельность отчета о катастрофе.
With the "c" on the double letter, It is 32 points, Plus the triple word score gets me 96 points. Очки за "Ц" удваиваются, получается 32 очка, плюс у меня утраивается цена слова, то есть, всего я набираю 96 очков.
The game then extracts this value for the receiving player, and makes it the target score for the next game. Игра получает информацию о количестве набранных очков, и игроку, который принял вызов, нужно набрать больше очков.
For example, after the game is over, player can brag about the score achieved by posting a custom Open Graph story. Например, после окончания игры можно опубликовать индивидуально настроенную новость Open Graph, чтобы рассказать о том, сколько очков вы набрали.
When a respondent achieves a score in a specific interval, the text for that interval is included in the results report. Если по завершении анкеты респондент набирает количество пунктов, соответствующее определенному результату, текст, указанный для интервала, включается в отчет о результатах.
U.S. politicians, in turn, will continue “Russia-bashing,” which Rojansky referred to as an “easy and cost-free” way to score political points. Американские политики в свою очередь продолжат «критиковать Россию», что, по мнению Рожански, является «простым и бесплатным» способом набрать политические очки.
When one player sends a challenge to another, via a request, the data parameter is used to store the challenging player's latest score. Когда один игрок отправляет другому приглашение посоревноваться, для хранения набранных очков первого игрока используется параметр данных.
You should include step-by-step instructions that guide the reviewer to achieving a score or achievement that will be recorded via the API. Вы должны предоставить пошаговые инструкции, которые позволят проверяющему набрать балл или получить достижение, которое будет записано через API.
Prime Minister Antonis Samaras of Greece, which sold bonds to investors in April for the first time since 2010, got a 37 percent optimistic score. Премьер-министр Греции Антонис Самарас (Antonis Samaras) (эта страна впервые с 2010 года начала продавать облигации инвесторам) набрал 37 процентов оптимистических голосов.
You can read the score for a person playing your game by issuing a HTTP GET request to /USER_ID/scores with a user access_token. Чтобы узнать, сколько очков набрал человек в вашей игре, отправьте запрос HTTP GET в /USER_ID/scores с маркером пользователя access_token.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.