Sentence examples of "self-satisfied" in English

<>
I don't think many people can say they are satisfied with their salary. Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой.
They're self sufficient. Они самодостаточны.
All were satisfied. Все были довольны.
My past self is another person. Я в прошлом – это другой человек.
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied. Лучше быть недовольным Сократом чем довольной свиньёй.
A shadow of your former self. Тень прежнего тебя.
Most people were satisfied. Большинство людей были удовлетворены.
So if your child is bored and you give him an iPad, he may not be bored anymore, but he hasn't learned how to entertain himself, or self regulate, Professor Fenske said. Поэтому, если ваш ребенок скучает и вы даете ему iPad, он перестанет скучать, однако он не научится бороться со скукой самостоятельно или как-либо иным способом управлять своим временем и занятостью, - говорит профессор Фенске.
I am satisfied with the result of my math test. Я доволен результатом своего теста по математике.
Indicators are self adjusting to the selected timeframe and zoom levels are easily accessible directly within the charts. Индикаторы самостоятельно подстраиваются под выбранные временные рамки, изменяют масштаб уровня и являются легкодоступными непосредственно в рамках графика.
I'm satisfied. Я доволен.
2 – YOU DON’T KNOW YOUR “SELF 2. В не узнаете свою «самость».
I'm not satisfied. Я не удовлетворён.
He's a shadow of his former self. Зюганов уже совсем не тот, что раньше.
On the whole I am satisfied with the experiment. В общем, я удовлетворён экспериментом.
Now, with the price tag for its bailout rising above initial estimates of 1.3 trillion rubles ($20 billion), top officials are considering shrinking the bank to a shadow of its former self, according to four people involved in the discussions. Теперь, когда цена спасения превысила первоначальные оценки в 1,3 трлн рублей (20 млрд долларов), высокопоставленные чиновники рассматривают возможность превращения банка в тень его былых масштабов, сообщают источники, вовлеченные в обсуждение.
Ted is satisfied with life in college. Тед удовлетворён жизнью в колледже.
At some point, the West will have to recognize Crimea's right to self rule. В какой-то момент Западу придется признать право Крыма на самоуправление.
Are you satisfied or dissatisfied? Вы довольны или нет?
In 100 years, it may be almost entirely redundant, as we sit in our rooms, chatting, every participant except one's self a highly realistic hologram. Лет через 100 передвижение вообще может стать абсолютно бессмысленным и излишним – вот сейчас мы же сидим и разговариваем, так и в будущем, только все собеседники (конечно же, кроме главного героя) будут присутствовать в виде очень качественных и правдоподобных голограмм.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.