Sentence examples of "siberia-urals petrochemical company" in English

<>
Kirill Shamalov, the son of a long-time Putin associate, is reportedly married to Putin's daughter Katerina, and he received a big loan from a bank controlled by another Putin crony to buy a 17 percent share in Sibur, Russia's biggest petrochemical company. По некоторым сведениям, Кирилл Шамалов, сын давнего товарища Путина, женат на дочери Путина Катерине и получил солидный заем в банке, который контролирует еще один друг Путина, для покупки 17% акций крупнейшего в России нефтехимического холдинга «Сибур».
And, his younger son, Kirill, became – at the age of 25 – a vice president at Sibur, a large petrochemical company that had been spun off from Gazprom. А младший сын – Кирилл – в возрасте 25 лет стал вице-президентом «Сибура», крупной нефтехимической компании, которая ранее была выделена из состава «Газпрома».
First, on 26 September 1987, Lurgi entered into a contract with the Petrochemical Company for the execution of a Purge Gas Hydrogen Recovery Unit (the “Gas Project”) in Kuwait. Сначала, 26 сентября 1987 года " Лурги " заключила контракт с нефтехимической компанией на строительство установки по улавливанию водорода из продувочного газа (" газовый проект ") в Кувейте.
Lurgi asserted that it supplied certain materials required for the Gas Project to the Petrochemical Company pursuant to their two purchase orders dated 6 September 1989 and 27 March 1990, respectively. " Лурги " утверждала, что она поставила нефтехимической компании по двум ее заказам на поставку от 6 сентября 1989 года и 27 марта 1990 года, соответственно, некоторые материалы, необходимые для газового проекта.
Sinopec also agreed on buying a minor share in the Russian petrochemical company Sibur. Sinopec также дала согласие на приобретение миноритарного пакета российской нефтехимической компании «Сибур».
Meanwhile, PetroVietnam, Vietnam's state-owned petrochemical company, acquired the right to explore in Russia's Pechora Sea in Siberia. Вьетнамская государственная нефтехимическая компания PetroVietnam приобрела права на разведку в Печорском море в Сибири.
MTS selected Ericsson to develop LTE in southern Russia, the Volga region, Siberia and the Urals, and hasn’t yet awarded contracts for northwestern and far-eastern Russia. МТС выбрала фирму Ericsson для прокладки оптоволоконных линий связи и установки соответствующего оборудования на юге России, в Поволжье, в Сибири и на Урале. Она пока еще не объявила победителя в тендере по контрактам для северо-запада России и для Дальнего Востока.
Even before 2 p.m., when the protests were officially supposed to begin across Russia’s 11 time zones, an estimated 20,000 people had already taken part in protests in Siberia and the Urals. Еще до двух часов дня, когда протесты должны были начаться во всех 11 часовых поясах России, примерно 20 тысяч человек провели демонстрации в Сибири и на Урале.
After receiving responses to the article 34 notifications, the Panel directed a technical inspection mission to the premises of Petrochemical Industries Company (“PIC”) in Kuwait to review documents and other evidence and to interview witnesses. Получив ответы на уведомления по статье 34, Группа направила техническую миссию в компанию " Петрокемикал индастриз компани " (" ПИК ") в Кувейте, цель которой заключалась в том, чтобы изучить документы и другие доказательства, а также опросить свидетелей.
Russia will deploy its new RS-28 Sarmat intercontinental ballistic missiles to units in Siberia and the southern Urals when the enormous new weapon becomes operational in 2018. Когда межконтинентальная баллистическая ракета РС-28 «Сармат» в 2018 году будет принята на вооружение, этим колоссальным оружием оснастят части РВСН в Сибири и на Южном Урале.
Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl. Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель.
The proposed extension of the E 22 will ensure the development of the international E-road network in the Volga basin, the Urals and Siberia and will be a more northern alternative to the west-east orientated reference road E 30. Предлагаемое удлинение Е 22 обеспечит развитие международной сети дорог категории Е в бассейне Волги, на Урале и в Сибири и станет более северной альтернативой основной дороге Е 30 в направлении запад-восток.
Estimated reserves of steam and coking coals total 39 billion tons, which is enough to meet domestic requirements and also to allow the export of coal, chiefly to Russian thermal power plants in the Urals and Siberia. Согласно оценкам, запасы энергетического и коксующегося угля достигают 39 млрд.т, что достаточно для обеспечения как внутренних потребностей Казахстана так и экспорта угля, в первую очередь, на российские тепловые станции Урала и Сибири.
It was well known that the tragic famine had affected not only Ukraine but other parts of the Soviet Union, as well, in particular southern Belarus, the North Caucasus region, northern Kazakhstan, the southern Urals and western Siberia. Хорошо известно, что от страшного голода пострадала не только Украина, но и другие регионы Советского Союза, а также- причем особенно сильно- южные районы Беларуси, регион Северного Кавказа, северные районы Казахстана, Южный Урал и Западная Сибирь.
As Russia conquered vast swaths of its empire from Muslims in Europe and Asia from the sixteenth through the nineteenth centuries, this means the al-Qaeda affiliate has its sights trained on Tatarstan, Bashkortostan, Russian lands along the Volga River, the Urals region, and vast parts of Siberia. Поскольку Россия в период с шестнадцатого по девятнадцатый век захватила у мусульман обширные участки территории для своей империи в Европе и Азии, это означает, что ответвления Аль-Каиды берут в перекрестье своего прицела Татарстан, Башкирию, российские земли в Поволжье, на Урале и на огромных просторах Сибири.
Russia moved across the Urals and transversed sparsely populated Siberia to reach the Pacific Ocean in the mid-seventeenth century. В середине XVII века Россия продвинулась за Урал и через малонаселенную Сибирь вышла к Тихому океану.
A Russian company able to increase oil output by 15% while Urals is at $40/bbl could thus put itself in the same cash flow position as one operating under crude prices of $60/bbl — 50% higher. Соответственно, российская компания, способная нарастить добычу на 15% при Urals по 40 долларов за баррель, с точки зрения денежного потока оказывается в том же положении, что и при в полтора раза более высокой цене в 60 долларов за баррель.
Another company, Gubretas, which had bought Razi, one of Iran's biggest petrochemical companies, for $650 million dollars in 2008, has not yet been able to start production, owing to administrative restrictions. Другая компания,Gubretas, которая купилаRazi, одну из самых крупных нефтехимических компаний Ирана за 650 миллионов долларов США в 2008 году, еще не смогла начать производство из-за административных ограничений.
Huang Wensheng, a spokesman for Chinaoil’s parent company, China National Petroleum Corp., and Liu Weijiang from Unipec’s parent, China Petrochemical Corp., couldn’t be reached for comment at their respective Beijing headquarters or mobile phones today. Представители China National Petroleum Corp., родительской компании Chinaoil, и China Petrochemical Corp., родительской компании Unipec’s, вчера по окончании рабочего дня были недоступны для комментариев в пекинских штаб-квартирах.
At the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, Bertrams had a contract with a German company, Thyssen Rheinstahl Technik GmbH (“Thyssen”), for the commissioning of a soda concentration plant at Basrah Petrochemical Complex No. 1. На момент вторжения Ирака и оккупации им Кувейта " Бертрамс " имела контракт с германской компанией " Тиссен рейншталь текник ГМБХ " (" Тиссен ") на сдачу в эксплуатацию завода по выпуску содового концентрата в составе нефтехимического комплекса № 1 в Басре.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.