Sentence examples of "side" in English with translation "край"

<>
— shifts the chart from the right side of the window. — отодвинуть график от правого края окна..
Chart Shift — shifts the chart from the right side of the window. Сдвиг графика — отодвинуть график от правого края окна.
Anyway, I was goofing off at the side and I fell in. В общем, я дурачился на самом краю и упал в воду.
She was with two lady friends in Seneca, other side of the state. Она с двумя подругами была в Сенеке, на другом краю штата.
To open Action Center, swipe in from the right side of the screen. Чтобы открыть центр уведомлений, проведите пальцем от правого края экрана.
And there's James Hunt's McLaren, smoking stationary by the side of the road. И вот он Джеймс Хант, с дымящимся болидом у края трассы.
I've seen more of it on this side of the Wall, truth be known. Таких красивых женщин, как в ваших краях, я никогда не видел.
Click the heart icon, located on the right side of the combined search and address bar. Нажмите значок сердца у правого края объединенной адресной строки и строки поиска.
You can stand on one side of the world, whisper something and be heard on the other. Вы можете, стоя на одном конце земного шара, прошептать что-то и вас услышат на другом краю света.
Any sent messages will appear with a grey background and aligned to the right side of the conversation. Отправленные сообщения отображаются на сером фоне и выравниваются по правому краю обсуждения.
Five stab wounds to the right side of the chest and abdomen, one edge of the knife was serrated. Пять ножевых ранений на правой стороне груди и живота, один край ножа зазубрен.
In this case, the symbol, flag or emblem must obligatorily be affixed to the left side of the plate. В этом случае данный символ, флаг, эмблема должны в обязательном порядке помещаться с левого края знака.
To open Task View to switch between apps and multiple desktops, swipe in from the left side of the screen. Чтобы открыть представление задач для переключения между приложениями и разными рабочими столами, проведите пальцем от левого края экрана.
To add a page to your bookmarks bar while browsing, select the + icon, located on the left side of the bar. Чтобы добавить на панель закладок страницу, в данный момент открытую в браузере, нажмите значок +, расположенный у левого края панели.
To automatically size the column to fit the largest value in that column, double-click the right side of the column header. Для автоматического изменения размера столбца в соответствии с самым большим значением в столбце дважды щелкните правый край заголовка столбца.
I.e., the timeframe that is the nearest to this given point will be shown at the left side of the window. То есть, с левого края окна графика будет отображаться ближайший к заданной точке временной промежуток.
This is what's called a heat map - and the different colors - and along the side, on the right, are different genes. Перед вами то, что называется тепловой картой разными цветами, и вдоль правого края показаны разные гены.
But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness. Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности.
• Autoscroll: locks the main chart to the right side of the window so if new bars are added, the chart will scroll to the right. • Привязка графика к правому краю: режим привязки главной диаграммы к правой стороне окна. При добавлении новых баров диаграмма будет смещаться вправо.
17. Enable Autoscroll: to lock the chart window to the right side so that the chart will scroll to the right if new bars are added. 17. Привязка графика к правому краю: привязать окно диаграммы к правой стороне. При добавлении новых баров, диаграмма будет смещаться вправо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.