Usage examples of "signifies" in English with translation to Russian

<>
Translations: all76 показывать5 выражать5 other translations66
LH signifies a less hard configuration. LH означает менее жесткую конфигурацию.
It signifies the spoils of war. Это означает военную добычу.
The ring signifies a pledge of betrothal? Кольцо символизирует залог помолвки?
This stage typically signifies start of the project. Этот этап обычно означает начало проекта.
Signifies that the database doesn't meet the required conditions. Означает, что база данных не соответствует требуемым условиям.
China’s rise is momentous, but it also signifies a return. Подъем Китая имеет большое значение, но это также означает возвращение.
Once again, it signifies nothing about policies or their underlying philosophy. Опять же, он не олицетворяет собой ни одну из политик или лежащую в их основе философию.
This trend hardly signifies the end of civilization as we know it; Эта тенденция едва ли предрекает конец цивилизации, в том виде, как мы её знаем;
If Brikman knows About operation "Cachalot", That signifies, someone told to him. Если Брикман знает об операции "Кашалот", то значит, кто-то рассказал ему.
This stage typically signifies that the project estimation process has been run. Этот этап обычно означает, что запущен процесс оценки проекта.
It also signifies the beginning of a new era in Israeli political culture. Она также знаменует начало новой эры в политической культуре Израиля.
Tragedy: the word signifies not only suffering and distress, but the impossibility of redemption. Трагедия - это слово символизирует не только страдания, боль и несчастья, но и невозможность искупления вины.
Signifies that the database meets the required conditions or the database isn't replicated. Означает, что база данных соответствует требуемым условиям или не реплицирована.
The circle itself signifies the boundary line of his duty to God and man. А этот круг указывает границы его долга перед Богом и человеком.
LH signifies less hard configuration (the best results obtained in approval or extension of approval) LH означает менее жесткую конфигурацию (наиболее оптимальные результаты, полученные при официальном утверждении или распространении официального утверждения).
This value signifies that the script should just collect the data and not produce the report. Это значение указывает, что сценарий должен только собирать данные, не создавая отчет.
Signifies that there are transient errors that prevent a condition from being checked against the database. Означает, что есть временные ошибки, не позволяющие проверить базу данных.
The “role” signifies the variety of purposive functions that an aquifer has in a related ecosystem. Слово " роль " означает совокупность целевых функций, которые выполняет водоносный горизонт в соответствующей экосистеме.
Therefore, the absence of other risk categories in no way signifies that those risks are not present. Поэтому отсутствие указания других категорий рисков никоим образом не означает, что эти риски отсутствуют.
A favorite theme in international debate nowadays is whether Asia’s rise signifies the West’s decline. Сегодня вопрос о том, означает ли подъем Азии упадок Запада, является любимой темой международных дискуссий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!