Usage examples of "skipjack tuna" in English with translation to Russian

<>
based on skipjack tuna monitoring in the North Atlantic seem also to suggest a high potential for long-range environmental transport. на основе наблюдения за полосатым тунцом в Северной Атлантике, также, по-видимому, указывают на большую способностью к переносу в окружающей среде на большие расстояния.
There are probably few opportunities to increase exploitation, except in some areas of the Pacific, and possibly in the Indian Ocean, where significant increases in catches of skipjack tuna might be sustainable. Возможностей для увеличения эксплуатации, видимо, немного, если не считать некоторых районов Тихого океана и, вероятно, акватории Индийского океана, где может оказаться приемлемым существенное повышение уловов полосатого тунца.
Two species, skipjack and yellowfin tuna, accounted for more than 50 per cent of the catch (3.6 million tons) in that year, and a substantial portion is caught within exclusive economic zones. При этом более чем 50 процентов от улова (3,6 млн. тонн) пришлось в названном году на два вида: полосатого и желтоперого тунца, — и значительная их доля была поймана внутри исключительных экономических зон.
Tuna quickly became Japanese food. Тунец быстро стал японской пищей.
We only caught 60 ton of skipjack. Мы выловили только 60 тонн ставриды.
Blue-fin tuna is heading for commercial, if not outright, extinction, as are a host of other economically and ecologically important marine species. Обыкновенный тунец находится на грани коммерческого или даже полного истребления, как и множество других экономически и экологически важных морских видов.
They don't pay for skipjack as they do albacore. Они не платят за ставриду, столько, сколько за тунца.
In the case of the western Atlantic blue-fin tuna, the ball is now firmly back in ICCAT's court. В случае западно-атлантического обыкновенного тунца, теперь явно наступила очередь действовать для МКОАТ.
The second type of aquaculture entails the farming of carnivorous fish such as salmon or seabass, and increasingly, the fattening of wild tuna in captivity. Второй тип аквакультуры занимается разведением плотоядной рыбы, такой как лосось или морской окунь, а также, все больше и больше, откармливанием дикого тунца в неволе.
There is no point even trying to feed tuna anything but fish. Нет никакого смысла даже пытаться кормить тунца чем-либо еще, кроме рыбы.
Salmon, seabass, or tuna eat flesh; Лосось, капродон или тунец питаются мясом;
In the case of the western Atlantic stock of blue-fin tuna, several countries argued that the existing management body - the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) - is best placed to manage the stock. В случае западно-атлантической популяции обыкновенного тунца, некоторые страны заявили, что существующий регулирующий орган - Международная комиссия по охране атлантического тунца (МКОАТ) - лучше всего способен регулировать данную популяцию.
You know, cause nothing says I'm sorry like a tuna casserole. Знаете, ничто не говорит "Мне очень жаль" так ясно, как запеканка из тунца.
Who wants tuna with a side of jet fuel? Кому тунца в ракетном топливе?
Six-pack, three cans of tuna, plaster, a nail file, and your damn sparkler. Упаковка пива, три банки с тунцом, штукатурка, пилка для ногтей, и твои чёртовы бенгальские огни.
Tuna on toast, coleslaw cup of coffee. Тост с тунцом, салат чашку кофе.
Can I have tuna and sweetcorn for packed lunch? Дашь мне с собой на обед тунца и сахарной кукурузы?
Why would an innocent man bludgeon me like a sport tuna? А зачем невиновному избивать меня, как боксерскую грушу?
I'll bring you back a tuna roll. Я принесу тебе ролл с тунцом.
I'm just finishing off the last of the eggs now, the pancakes and some leftovers, which may or may not have been tuna casserole. Сейчас доем последнее яйцо, блины и какие-то остатки, вполне возможно, что запеканку с тунцом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!