Sentence examples of "some kind of an" in English

<>
Is this Crista some kind of an idiot? Эта Криста что - полная идиотка?
Maybe it's some kind of an architectural blueprint. Возможно, что это какой-то архитектурный проект.
But maybe once, we'll make some kind of an arrangement. Но может быть, мы найдем выход из положения.
I'm sure we can come to some kind of an arrangement. Я уверен, что мы можем придти к чему-то вроде соглашения.
And the president decided, with his advisors, to undertake some kind of an active intervention in the world around us. Президент совместно со своими советниками решили предпринять активные действия по отношению к остальному миру.
That would mean it's some kind of an infection, which would mean we'd have to do a spinal tap. Что означает, что это какого-то рода инфекция что подразумевает, что мы должны сделать спинномозговую пункцию.
Distributed coordination is not always a good thing- at least some kind of an editorial board would be needed to coordinate the contents and structures of the service. Распределенная координация не во всех случаях является благом, в связи с чем для координации содержания и структуры нашей службы необходимо по меньшей мере создать своего рода редакционный совет.
I think this Asia trip will be a test of what kind of an inflection point we are actually now at with China, and what response is best suited of this “new era.” Я думаю, что это азиатское турне станет показателем того, какого именно переломного момента мы достигли в отношениях с Китаем и какой ответ на эту «новую эру» является наиболее разумным.
What's that supposed to be, some kind of sick joke? И что это было, типа неудачная шутка?
Well, it wasn't the kind of an expression that would get him a quick loan at the bank. Это было такое выражение лица, что в банке ему бы быстро дали кредит.
Do you think this is some kind of game? Думаешь, это игра?
That dog is kind of an a-hole. Эта собака сидела в засаде.
Instead of ink there was some kind of strange fluid in the bottle. Вместо туши во флаконе была какая-то странная жидкость.
I'm a magician, and it's a novel kind of an act. Я фокусник, а это мое новшество.
“But whose cigarettes are those?”, “Smoking kills!”, “Some kind of a cigarette breakfast )”, “Supposedly it’s a breakfast, but there are only cigarettes on the table )))”, “Ksenia, do you smoke too?” – her blog subscribers were all-worked up about their favourite person. "А сигареты чьи?, "Курение убивает!", "Какой- то сигаретный завтрак) ", "Вроде бы на завтраке, а на столе только сигареты))) ", "Ксения, Вы тоже курите?", - взволновались за свою любимицу подписчики ее блога.
I mean, it's kind of an allegorical, symbolical early Bergman. В смысле, это - аллегорический, символический, ранний Бергман.
If the moon really has this large source of water, all it would need is organic material and some kind of energy to establish microscopic life forms. Если на Европе есть обширные запасы воды, то для появления микроорганизмов потребуется лишь немного органических веществ и энергии.
It's kind of an emotional snuff movie. Как в игровых фильмах с реальным убийством.
Ever since the stunning Russian takeover of Crimea in early 2014, it has become popular to regard Russian President Vladimir Putin as some kind of geopolitical genius. С момента захвата Крыма Россией в начале 2014 года многие стали считать Владимира Путина своего рода геополитическим гением.
I'm kind of looking at them through a 2-d perspective so it creates kind of an optical illusion, and it looks like optical art to me. Я типа смотрю на них сквозь двухмерную перспективу, так что создаётся вроде оптический обман, и выглядит как оптическая картина для меня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.