Exemples d’usage de "spelling error" en anglais avec traduction en russe

<>
Or you can choose to designate some versions as major, such as adding a new chapter to a manual, and some versions as minor, such as fixing a spelling error. Можно также назначить некоторые версии основными (например, при добавлении в руководство новой главы), а другие — дополнительными (например, при исправлении орфографической ошибки).
Choose Settings > Options and choose Hide spelling errors. Выберите Параметры > Параметры и щелкните Скрыть орфографические ошибки.
And make sure you've made no spelling errors. И проверьте, нет ли орфографических ошибок.
In particular, two stand out, the same language, same spelling errors. В частности, выделяются две, тот же язык, те же орфографические ошибки.
And when he gave it to me, I corrected all of the grammatical errors and his spelling errors and gave it back to him. И когда он подарил её мне, я исправила там все грамматические и орфографические ошибки и вернула ему.
Spelling errors (for example, “qualification” had been spelt in at least three different ways) and the omission of information had led to inconsistent statistics being drawn. орфографические ошибки (например, слово “qualification” имело по крайней мере три разных написания) и пропуски привели к неточностям в полученных статистических данных.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
Her composition is very good except for a few errors in spelling. У неё очень хорошее сочинение, не считая нескольких орфографических ошибок.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition. Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. Большинство слов читаются в соответствии с тем, как пишутся, но некоторые - нет.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
Schools urged to focus more on maths, spelling and grammar Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
In another experiment, the scientists stenciled the battery-like paint onto a mug, spelling out the word “rice.” Во время другого эксперимента ученые нанесли краску на кружку, написав слово «rice» («рис»).
How is the error observed? В чем проявляется неисправность?
In 2010, if you combined all 12 spelling variants of the Islamic prophet’s name, “Mohammed” was more popular than any other name given to new babies. В 2010 году, если свести вместе все 12 вариаций написания имени исламского пророка, новорожденных называли Мохаммедом гораздо чаще, чем любым другим именем.
This is a common error. Это частая ошибка.
Spelling and Grammar Орфография и грамматика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !