Ejemplos de uso de "split" en inglés con traducción al ruso

<>
Split assets overview [AX 2012] Обзор разделения активов [AX 2012]
So there seems to be a split. Итак, похоже, назревает раскол.
Select Create > More Forms > Split Form. На вкладке Создание нажмите кнопку Другие формы и выберите пункт Разделенная форма.
Merge and split table cells Объединение и разделение ячеек таблицы
Revolutionary movements invariably split into factions. Революционные движения неизбежно разделяются на фракции.
I could have split my head open when I collapsed. Я мог разбить себе голову, когда падал.
Learn more about Split Testing. Подробнее о сплит-тестировании.
I split it three ways. Я делю её на три части.
You split his skull open completely? Вы раскололи его череп полностью?
But the election has left Britain confusingly split. После выборов Британия оказалась хаотично расколота.
Similarly, these renewable energy sources can be used to split water into hydrogen and hydroxyl ion, and then use the hydrogen to power the hydrogen fuel cell. Аналогичным образом, эти обновляемые источники энергии могут использоваться для расщепления воды на водород и гидроксильный ион, а затем этот водород будет применяться для питания водородного топливного элемента.
Figure 5 shows breakdown of the project budget by programme and Figure 6 shows how this budget is split among the fields. На диаграмме 5 бюджет по проектам приводится в разбивке по программам, а на диаграмме 6 показано, каким образом этот бюджет распределяется между районами операций.
Half: longitudinally split kernel from which the two cotyledons are separated. Половинка ядра: продольно расколовшееся ядро, от которого отделились две семядоли.
One split divides firms dependent upon import protection from those engaged in international trade. Одно их расхождений интересов отделяет компании, зависимые от протекции импорта, от компаний, вовлеченных в международную торговлю.
You actually thought you could learn to do a full split in one night? Ты на самом деле решил, что сможешь сесть на шпагат за одну ночь?
A dead man and his head split open. Только мертвеца и его разрубленную голову.
Split up of capital assets, current assets and receivables; cutting on the number of employees and their re-allocation; negotiating agreements with external stakeholders (enterprise owners, creditors, Government bodies, contractors and trade unions). Создание новых компаний путем отделения от существующих и передачи им части активов; оборотные фонды и дебиторская задолженность; сокращение численности персонала и его перераспределение; ведение переговоров по согласованию условий договоров с внешними посредниками (владельцами предприятий, кредиторами, правительственными учреждениями, фирмами-подрядчиками и профсоюзами).
You have like 16 split ends. У тебя 16 секущихся волосинок.
In its simplest incarnation, water is split into hydrogen and oxygen gases. В простейшем воплощении вода расщепляется на водород и кислород.
about 100 to 1000 split ends that are nano-size. Каждая из щетинок сечётся самым страшным образом, имея от ста до тысячи секущихся кончиков нано-размера.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.