Sentence examples of "spring tine" in English

<>
In Switzerland, spring comes in May. В Швейцарии весна наступает в мае.
Abdou Latif Coulibaly, the author of two books critical of Wade, received a death threat, as did Alioune Tine, the leader of a main human rights organization, Raddho. Абду Латиф Коюлибалы, автор двух книг, критикующих Вада, получил смертельную угрозу, также как и Алиоун Тин, лидер главной организации по защите прав человека "Raddho".
Spring has come later this year compared with last year. Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
According to the Dutch historians Tine de Moor and Jan Luyten van Zanden, the early break with patriarchy in Europe in the late Middle-Ages (1200-1500) accounts for the rise of capitalism and growing prosperity in the Western World. Согласно голландским историкам Тине де Мур и Яну Луйтену Ван Зандену, ранний разрыв с патриархатом в Европе в эпоху Позднего Средневековья (1200-1500 годы) стал причиной зарождения капитализма и роста экономического процветания Западного мира.
I like spring the best of the seasons. Весна - мое любимое время года.
As the security situation permits, personnel from the sector and sub-sector offices may be redeployed to the 13 military outposts (Kutum, Kabkabiya, Shangil Tobaya, Tine, Kulbus, Kas, Sheiria, Al Daein, Graida, Golo, Habila, Umm Baro, Misteria). С улучшением безопасности персонал из секторальных и подсекторальных отделений может быть направлен в 13 военных постов передового базирования (Кутум, Кабкабия, Шангиль-Тобая, Тине, Кульбус, Кас, Шейриа, Эд-Даэйн, Граида, Голо, Умм-Хабила, Умм-Баро, Мистерия).
One swallow does not a spring make. Одна ласточка весны не делает.
The third armed rebel group in Darfur, and normally the least active militarily, the National Movement for Reform and Development (NMRD), was also involved in fighting with Government forces in Western Darfur following a Government ultimatum that NMRD withdraw from the Jebel Moon area north of Geneina to areas further north, near Tine on the border with Chad. Третья вооруженная повстанческая группировка в Дарфуре, как правило, наименее активная в военном плане, — Национальное движение за реформу и развитие (НДРР) — также принимала участие в боях с правительственными силами в Западном Дарфуре после того, как правительством был выдвинут ультиматум с требованием, чтобы НДРР вывело свои силы из района горы Мун к северу от Эль-Генейны в районы, расположенные дальше к северу, вблизи Тини на границе с Чадом.
Spring comes after winter. Весна приходит после зимы.
That scenario took an unforeseen and deeply disturbing turn on 7 January, when a UNAMID supply convoy of more than 20 clearly marked white vehicles moving at low speed came under fire from Sudanese Armed Forces at approximately 10 p.m. as they moved from Um Baru to Tine in West Darfur. А 7 января в таком сценарии произошел непредвиденный и крайне тревожный поворот, когда конвой снабжения ЮНАМИД, состоявший из более чем 20 двигавшихся на малой скорости и четко маркированных белых транспортных средств, около 10 часов вечера на пути из Ум-Бару в Тине в Западном Дарфуре был подвергнут обстрелу Суданскими вооруженными силами.
I prefer spring to autumn. Я предпочитаю весну осени.
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
In spring everything looks bright. Весной все выглядит ярким.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Spring follows winter. После зимы приходит весна.
Spring is around the corner. Весна уже скоро.
Spring is just around the corner. Скоро будет весна.
I don't like spring. Я не люблю весну.
I'm going to work during the spring vacation. Я намерен поработать на весенних каникулах.
In spring, the dawn. Весной - восход.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.