Ejemplos de uso de "stability" en inglés con traducción al ruso

<>
Poverty also threatens economic stability. Бедность также представляет угрозу для экономической стабильности.
Learn more about FOREX.com’s financial stability and strength. Узнать больше по поводу финансовой устойчивости.
Vessels shall have sufficient stability. Остойчивость судов должна быть достаточной.
According to 3M (submission to the secretariat of Stockholm Convention (SC), 2006), they may have very different environmental characteristics such as solubility, stability and ability to be absorbed or metabolised. Согласно данным компании " 3М " (информация, представленная в секретариат Стокгольмской конвенции (СК) за 2006 год), они могут весьма различаться по таким экологическим свойствам, как растворимость, стойкость, возможность поглощения живыми организмами и подверженность метаболизму.
General stability and performance improvements. Повышение производительности и общие улучшения стабильности работы.
Macroeconomic stability must be consolidated, with budget deficits brought decisively under control. Макроэкономическую устойчивость нужно сохранить, а дефицит бюджета поставить под надежный контроль.
The stability characteristics for typical loading conditions; характеристики остойчивости для типовых случаев нагрузки;
Testing America’s Financial Stability Исследование финансовой стабильности Америки
Addition of water to this organic peroxide will decrease its thermal stability. Добавление воды в этот органический пероксид снижает его термическую устойчивость.
“9.3.3.15 Stability (damaged condition) " 9.3.3.15 Остойчивость (аварийная)
The Fed Versus Price Stability ФРС Против Ценовой Стабильности
A 3.7 litre V6 with traction control and an electronic stability programme. Шестицилиндровый двигатель 3,7 литра с системой контроля тяги и электронный контроль устойчивости.
3 Stability requirements for different types of ships 3 Требования к остойчивости, применимые к различным типам судов
One question concerns political stability. Один вопрос касается политической стабильности.
Well, we wanted to see if they allowed the animals to have greater stability and maneuverability. Мы собирались для начала выяснить обеспечивают ли они животным большую манёвренность и устойчивость.
4-1.3.1 Vessels shall have sufficient stability. 4-1.3.1 Остойчивость судов должна быть достаточной.
Europe's Destabilizing Stability Pact Дестабилизирующий европейский пакт о стабильности
It has an active tail that functions as a fifth leg, and it contributes to stability. Его хвост активен и работает как пятая нога. Он добавляет устойчивости.
General theoretical knowledge of buoyancy and the rules of stability; общие теоретические знания в области плавучести судов и правил остойчивости;
• low inflation promotes financial stability. • низкая инфляция способствует финансовой стабильности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.