Exemples d'utilisation de "stock check" en anglais
In 1999, the Viénot II Report recommended the disclosure of the remuneration (including stock options) of top executive teams in Annual Reports, so as to allow shareholders to check whether it was tied to the performance of senior corporate management.
В 1999 году в докладе " Вьено-II " было рекомендовано раскрывать в годовых отчетах информацию о вознаграждениях (включая акционерные опционы) различных групп ведущих руководителей, с тем чтобы акционеры могли проверить, увязываются ли они с результативностью деятельности старших менеджеров компании.
Put the plain-paper test copy over the preprinted check stock, and hold both up to a window or other light source.
Поместите тестовую копию на чистой бумаге поверх предварительно распечатанного запаса чека и просветите их на окне или с помощью другого источника света.
We need to check our stock of antibiotics.
Это напомнило мне, что надо проверить запас антибиотиков.
That reminds me, We need to check our stock of antibiotics.
Это напомнило мне, что надо проверить запас антибиотиков.
I need to check with the stock room, but two or three pairs a week.
Мне надо узнать на складе, но в неделю удается продать две или три пары.
Before ordering online, Gault says, be sure to check if the book is actually in stock.
Прежде чем делать заказ в интернете, говорит Голт, обязательно проверьте, действительно ли книга есть на складе.
Like, say, maybe if, instead of the check, I slipped you a can't-miss stock tip.
Скажем, если вместо чека, я подсуну вам информацию об акциях, которые нельзя упустить.
Check pharmaceutical suppliers for break-ins and stock shortages.
Проверьте, были ли в фармацевтических компаниях ограбления или недостачи.
If this check box is selected, items that are not yet registered in Microsoft Dynamics AX can be picked from stock.
Если этот флажок установлен, номенклатуры, которые еще не зарегистрированы в Microsoft Dynamics AX, могут комплектоваться из запаса.
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.
Индекс Nikkei вчера потерял около двухсот пунктов и закрылся на уровне 18000.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité