Sentence examples of "swellings" in English

<>
no matches found
After the event, the prison doctor established that the convict had sustained several bodily injuries in the form of bumps, swellings, weals and bruises on the head and other parts of his body. После этого инцидента тюремный врач констатировал, что у осужденного имелось несколько телесных повреждений в форме вздутий, припухлостей, полосовых следов и синяков на голове и других частях тела.
Tongue swelling, airway's closing. Язык отёк, дыхательные пути закрыты.
Yeah, there's swelling, indenting the esophagus. Да, есть опухоль, выступающая на пищеводе.
You got a little swelling. У тебя небольшая припухлость.
There's no swelling, no edema. Ни ни вздутия, ни отёка.
Angioneurotic edema can cause rapid swelling. Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание.
In both adults and children, chronic iodine deficiency causes goitre, a disorder characterized by the swelling of the thyroid gland. Как у взрослых, так и у детей хроническая йодная недостаточность вызывает зоб — заболевание, характеризуемое увеличением щитовидной железы.
But where there's infection, there's meningeal swelling. Но где инфекция, там и опухание оболочек мозга.
The standard liquids are representative for the processes of deterioration on high or medium molecular mass polyethylene, as there are softening through swelling, cracking under stress, molecular degradation and combinations thereof. Стандартные жидкости оказывают характерное разрушающее воздействие на полиэтилен с высокой или средней молекулярной массой, поскольку они вызывают размягчение в результате разбухания, растрескивание под напряжением, расщепление молекул и комбинации этих видов воздействия.
We did reduce the swelling. Мы уменьшили отек.
First, fluid build-up and swelling of the genitals. Во первых, газообразование и опухоль гениталий.
The swelling's gone down considerably. Припухлость уже значительно спала.
A swelling in the air space. Вздутие пористого пространства.
Unknown, but there's brain swelling. Неизвестно, у него еще и набухание головного мозга.
His predecessor as mayor, Yury Luzhkov, had been in office for 18 years, presiding over a massive expansion in the 2000s of the city’s economy, fueled by a real estate boom and a swelling population. Его предшественник Юрий Лужков занимал эту должность в течение 18 лет: в 2000-е годы столица пережила стремительный рост своей экономики, в основе которого лежал быстрый рост спроса и цен на недвижимость и резкое увеличение численности населения.
Its symptoms range from high fever, severe headaches and muscular pain to haemorrhage, frequently followed by swelling of the liver and poor circulation. Его симптомы включают высокую температуру, сильную головную и мышечную боль, кровотечение, за которыми часто следует опухание печени и ухудшение кровообращения.
Add the edema and swelling. Добавьте отёк и воспаление.
Fits the conjunctivitis and painful swelling in his joints. Соответствует конъюнктивиту и болезненной опухоли в его суставах.
Well, the swelling's relatively small, looks contained. Припухлость довольно небольшая, локализованная.
What sort of swelling is it? Что за вздутие у него?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.