Sentence examples of "switch around" in English

<>
You know, let me see if I can, uh, switch some things around. Вы знаете, позвольте мне посмотреть, если я могу, Передвинуть некоторые вещи.
Yeah, I keep meaning to switch things around, but this place is always a crime scene. Да, я все хочу все передвинуть, но это место все время оказывается местом преступления.
Do we switch around now? Можем мы поменяться сейчас?
There must be a switch around here someplace. Где-то здесь должен быть какой-нибудь рычаг.
Hmm, there should be a light switch around here. Так, где-то здесь должен быть выключатель.
Well, those are usually used to pump things in, not out, but I suppose you could switch it around. Ну, он обычно используется для вливания, а не высасывания, но я полагаю, что это можно переключить.
Let's switch this around. Давай перекрутим это.
I just need to switch some stuff around. Мне просто необходимо, чтобы переключатель некоторые вещи вокруг.
I guess I can switch some things around. Думаю, я смогу кое-что перенести.
For example, if you wanted the right trigger to be on the left, you can switch the triggers around. Например, чтобы сделать правый триггер левым, поменяйте назначения триггеров.
Drop all the numbers, switch all the letters around, and it spells something else. Отбросим все цифры, поменяем местами все буквы и можно будет прочитать.
And if you really have a long day you can switch, and keep on driving around the island. Впрочем, если денёк выдался долгий, можно сменить батарею, и продолжить путь.
Heavy rain has not dampened the excitement here where Visitor High Commander Anna has thrown a ceremonial virtual switch to turn on the planet's first blue energy reactor, one of 538 around the world. Сильный ливень не охладил возбуждение здесь, когда верховный главнокомандующий визитеров, Анна, включила церемониальный виртуальный выключатель, и запустила первый на планете реактор голубой энергии, один из 538 по всему миру.
They will switch from one country to another, from one jurisdiction to another - moving around the world, using the fact that we don't have the capability to globally police operations like this. Они будут переходить из одной страны в другую, из одной юрисдикции в другую, они будут перемещаться по всему миру, пользуясь тем, что у нас нет возможности глобально контролировать подобные операции.
The Islamic Declaration on Climate Change, endorsed in August by Islamic scholars from around the world, calls on countries to phase out greenhouse-gas emissions and switch to 100% renewable energy. Исламская декларация об изменении климата, принятая в августе исламскими учёными, которые приехали из всех уголков мира, призывает государства планеты постепенно прекратить выбросы парниковых газов и полностью перейти на возобновляемые источники энергии.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
The switch is broken Выключатель сломан
The water whirled around the rocks. Вода бурлила вокруг этих скал.
Galkin is sure that it’s high time to switch to fish from the Far East. Галкин уверен, что давно пора переходить на рыбу с Дальнего Востока.
We took a turn around the city in our car. Мы объехали город на нашей машине.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.