Sentence examples of "tax direction" in English

<>
Those rules were scheduled to expire at the end of 2012, offering what looked like a one-time chance to use up the exemption with gifts – even if tax policy later swung in the other direction. Считалось, что данные правила перестанут действовать в конце 2012 года; при этом, судя по всему, появлялась возможность единовременно воспользоваться налоговыми льготами при совершении дарения. Правда впоследствии налоговая политика качнулась в другую сторону.
Their tax policies, for example, involved some redistribution, but nothing too radical in either direction. Например, их фискальная политика привнесла некоторое перераспределение, но ничего слишком радикального ни для одной из сторон.
One idea that has been proposed is to tax meat produced with antibiotics, an approach that could move animal agriculture in a more sustainable direction. Одна из предложенных идей – налог на мясо, произведённое с применением антибиотиков. Такой подход позволил бы направить животноводство на более устойчивый путь развития.
While trending in the same direction, the local tax burden on businesses isn't growing at the same pace in all three places. Хотя тенденции направлены в одном направлении, налоговое бремя предпринимателей на местном уровне не увеличивается с одинаковой скоростью во всех трех местностях.
But the overarching direction of their proposals is clear: more tax cuts, disproportionately benefiting those at the top, coupled with significantly lower non-defense discretionary spending, disproportionately hurting everybody else – and weakening the economy’s growth prospects. Но преобладающая направленность их предложений понятна: очередное снижение налогов, непропорционально более выгодное богачам вкупе со значительным снижением невоенных дискреционных расходов, непропорционально вредящих всем остальным – и ослабляющих перспективы экономического роста.
It is a step in the right direction. Это шаг в правильном направлении.
The price includes tax. Цена включает налог.
Drugs should be used only at the direction of a doctor. Лекарства следует использовать только по указанию врача.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
The thief ran away in the direction of the station. Вор убежал в сторону станции.
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Many of us are hostile to the consumption tax. Многих из нас не устраивает потребительский налог.
The typhoon moved in a westerly direction. Тайфун двинулся в западном направлении.
This amount includes tax. В это сумму включены налоги.
In which direction did he go? В каком направлении он пошёл?
The government has imposed a new tax on wine. Правительство наложило новый налог на вино.
You have no sense of direction. У тебя совсем нет чувства направления.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.