<>
no matches found
Сегодня прибывает новый сборщик налогов. The new tax collector comes today.
Этот метод обычно используется для наложений ареста на заработную плату и введения налогов. This method is usually used for garnishments and tax levies.
Настройка параметров налогов для проектов Set up sales tax options for projects.
После выборов была попытка решить проблему, при помощи квот и более высоких налогов для иностранных рабочих. Since the election there has been an attempt to correct the problem, with the highest taxes and levies for foreign workers.
Настройка условных налогов [AX 2012] Set up conditional sales taxes [AX 2012]
• недостаточные инвестиции в государственный сектор, включая инфраструктуру, впечатляющим свидетельством чему стал провал взимания налогов на Новый Орлеан; • underinvestment in the public sector, including in infrastructure, evidenced so dramatically by the collapse of New Orleans’ levies; and
Анализ роста налогов в Японии Japan’s Tax-Hike Test
Одной из причин является то, что коррупция остается высокой и административный потенциал взимания налогов остается крайне ограниченным. Part of the reason is that corruption remains high and administrative capacity to levy taxes remains woefully limited.
помогают государству с помощью налогов. And actually, private companies help governments with taxes.
Влияние на цены могут также оказывать экологические и экономические решения, например введение экологических налогов или интернализация внешних издержек. Prices may also be influenced by environmental and economic decisions such as environmental levies or internalisation of external costs.
Настройка групп налогов для юрисдикций Set up sales tax groups for jurisdictions
Чтобы зарегистрировать работника для наложений ареста на заработную плату и введения налогов, см. раздел Garnishment and tax levy enrollment tasks. To enroll a worker in a garnishment or tax levy, see Garnishment and tax levy enrollment tasks.
Мы отдаем деньги сборщику налогов? We're giving money to a tax collector?
Однако все сливки с доходов простых трудящихся снимаются системой налогов, пошлин и принудительных сбережений, используемых правительством для финансирования своих собственных деловых начинаний. But the cream of workers’ incomes is skimmed off through a regimen of taxes, levies, and forced savings that are used by the government to finance its own forays into the world of business.
Также поможет изменение структуры налогов. Changing the tax structure will also help.
В 2005 году был открыт бесплатный склад в Антофагасте, что позволило Парагваю хранить транзитные грузы без пошлин, налогов и других сборов с импортируемых товаров. In 2005, the free storage facility in Antofagasta was launched, allowing Paraguay to store transit merchandise without duties, taxes and other levies on imports.
Увеличение налогов подразумевает больший контроль. More taxes mean that the government will be larger.
Предпринимаются попытки компенсировать расходы путем введения дополнительных пошлин и налогов, в том числе и предложенного недавно сбора на защиту национального наследия Heritage Protection Fee. Attempts have been made to cover the gap through additional fees and levies, including Bali’s recently-proposed US$10 “Heritage Protection Fee”.
Корректировка налогов в строке накладной. Adjust taxes on an invoice line.
Кроме того критерий получения права на это пособие определяется в настоящее время на основе валового дохода за вычетом любых взносов на социальное страхование (ССРЗ) и уплачиваемых налогов. In addition, entitlement to this payment is, at present, determined on the basis of gross income less any social insurance (PRSI) contributions and levies payable.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how