Verwendungsbeispiele von "there's no such thing as a free lunch" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And to think my mama said there's no such thing as a free lunch! А мама мне говорила, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке!
Americans like to say that there is no such thing as a free lunch. Американцы любят говорить, что нет такой вещи как бесплатный обед.
There is no such thing as a free lunch or a sparkly camisole. Не существует такого понятия, как бесплатный обед или блестящий камзол.
As Milton Friedman often said, in economics, there is no such thing as a free lunch. Как часто говорил Милтон Фридман, в экономике не бывает бесплатных обедов.
But in economics, there is no such thing as a free lunch, and here the cost can be enormous: new home buyers will have to pay more, and thus will be less willing and able to pay as much. Но в экономике нет такой вещи как бесплатный завтрак, и поэтому цена здесь может быть огромной: новые покупатели домов должны будут платить больше, и как следствие не захотят и не будут иметь возможности платить такую высокую цену.
And there's no such thing as a free Caesar salad. И не существует такого, как халявный салат «Цезарь».
Third, there is no such thing as a civilian space program in China. В-третьих, у китайцев вообще нет гражданской космической программы.
More fundamentally, there is no such thing as a "European economy." Более важно то, что "европейской экономики" не существует.
there is no Hindu pope, no Hindu Sabbath, no single Hindu holy book, and no such thing as a Hindu heresy. нет Папы индусов, нет индусского шабата, ни одной индусской священной книги, и нет такого понятия, как индусская ересь.
Sure, there was no such thing as a eurozone sovereign security. Несомненно, не было такой вещи, как суверенная безопасность еврозоны.
Because there's nothing here, because there's no such thing as a psychic. Потому что здесь ничего нет и потому, что нет такой вещи как экстрасенсорика.
There is no such thing as a stick bloodhound. Не бывает никаких палочных ищеек.
Honey, there's no such thing as a curse. Милый, проклятий не существует.
There's no such thing as a good hairpiece. Нет такой вещи, как хороший кусок волос.
There's no such thing as a curse! Проклятий не бывает и точка!
But unfortunately, there's no such thing as a two-slice pizza, so you keep stuffing yourself full of Herman Cain, and soon your tummy will be a gassy mess. Но, к сожалению, пиццы только из двух кусочков не существует, поэтому, если вы продолжите потреблять Хермана Кейна, вы получите вздутие живота.
There's no such thing as a living gingerbread man, Linda. Не бывает таких вещей, как живой пряничный человечек, Линда.
Say someone enters and desires to gaze upon the visage of their dead relative one more time in a vain effort to say goodbye to someone who can neither see nor hear them because there's no such thing as a soul or spirit. Скажем, кто-то входит и хочет взглянуть на их умершего родственника еще раз в тщетном усилии сказать до свидания тому, кто не может ни увидеть ни услышать их, потому что нет такой вещи как душа или дух.
Listen Bobby, there's no such thing as a bad question. Слушай Бобби тут не то чтобы плохой вопрос.
No such thing as a private bank account now, they're all mine. Больше нет частных банковских аккаунтов, они теперь все мои.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!