Sentence examples of "ties" in English with translation "связь"

<>
Emotional ties are ephemeral and undependable. Эмоциональные связи недолговечны и ненадежны.
This context and framework disciplined transatlantic ties. Этот контекст и структура сделали дисциплинированными трансатлантические связи.
His advisors’ ties with Russia have raised concerns. Связи его советников с этой страной вызывают опасения.
These issues carry deep implications for economic ties. Данные вопросы имеют большое значение для экономических связей.
I think Brick severed those ties pretty thoroughly. Думаю, Кирпич совершенно оборвал эту связь.
Free Trade Zone in Context of Growing Russia Egypt Ties Зона свободной торговли в контексте укрепляющихся российско-египетских связей
Economic ties are also growing, along with India’s economy. Экономические связи также растут, причём вместе с экономикой Индии.
You need to sever ties and go to ground immediately. Тебе нужно порвать все связи и немедленно лечь на дно.
Are these ties beyond repair, or can they be restored? Неужели эти связи уже невозможно наладить или все-таки еще не все потеряно?
6. Promote China’s traditional civilization with strengthened spiritual ties. 6. поддержка традиций китайской культуры и усиление духовных связей.
Working in textiles, with ties to Al-Qaeda in Morocco. Работает на мануфактуре, со связями с Аль-Каедой в Марокко.
Oh - makes two dead cheaters with military ties, of course. Ох, два мертвых мошенника с армейскими связями, ну конечно.
For instance, sexually transmitted diseases will spread across sexual ties. Например, болезни, передаваемые половым путём, распространяются через сексуальные связи.
China is also animating the improvement in India-US ties. Китай также способствует улучшению индийско-американских связей.
Economic links pave the way for political rapprochement and closer ties. Экономические связи прокладывают путь к восстановлению политических отношений и более тесным связям.
Iran has strengthened its economic and military ties, especially in Venezuela. Иран укрепил свои экономические и военные связи, особенно в Венесуэле.
Ties to landowners within the confines of the Sleepy Hollow area. Связи с землевладельцами в пределах Сонной Лощины.
And different sorts of things spread across different sorts of ties. И разные вещи распространяются через разные виды связей.
China sees economic ties as a way to hasten its modernization. Китай видит в экономических связях с Японией возможность ускорить свою модернизацию.
And closer ties should include opportunities for legal migration to Europe. А более тесные связи, должны включать возможности для легальной миграции в Европу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!