Exemples d'utilisation de "try her utmost" en anglais
We have some cars in plain clothes prepared, to try her case to escape.
И две незаметные машины стоят наготове на случай, если она решит удрать.
Now that the lower house of the National Congress has voted in favor of President Dilma Rousseff’s impeachment for violating fiscal rules, the Senate’s 81 members will vote in the coming days on whether to try her.
Нижняя палата Национального конгресса проголосовала за импичмент президента Дилмы Русеф, нарушившей бюджетные правила, и в ближайшие дни 81 член Сената решат, следует ли начинать против неё расследование.
Whenever we try to get her to drink she spits it up.
Всякий раз, когда мы пробуем ей дать попить, она выплёвывает это.
Try to rip her blouse off at the arraignment, see how far you get.
Попробуй прямо в зале суда расстегнуть ей блузку, посмотрим, как далеко ты пойдешь.
And if she has trouble falling asleep, try taking her for a ride in the car.
И если она не может заснуть, попробуйте покататься с ней в машине.
He had that city girl all alone and he didn't even try to nail her.
Он был с городской девченкой один на один и даже не попытался ей вставить.
She's really rushing back, because it's hot, to try to feed her chicks.
Она бежит со всех ног и очень волнуется, потому что ей пора кормить птенцов.
I would give you more details, but someone just came in to try and find her dalmatian coat.
Я бы рассказал поподробнее, но кое-кто только что пришел за своей шубой из далматинцев.
No doubt once you've finished these, and she's sufficiently high on E numbers, you'll try and supply her with another pork product whose name I don't think needs to be said out loud.
Не сомневаюсь, что после того, как вы доедите это, и она получит огромное удовольствие от этих пищевых добавок, ты захочешь предоставить ей другой свинной продукт, название которого, я думаю, не стоит произносить вслух.
Julia, I think Patti is afraid that you're going to try to replace her mother.
Джулия, как по мне, Патти боится, что вы попытаетесь заменить ей мать.
There's something much more interesting around the corner," I say, "Try saying that to her."
Вокруг столько всего интересного". Я отвечаю: "Скажи это ей".
As most of you know, I'm not used to doing this, and I promised Anna that I'd try not to embarrass her.
Большинство из вас знает, что я не привык это делать, и я обещал Анне, что не буду ставить её в неловкое положение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité