<>
no matches found
Coal and coke Уголь и кокс
The doctors say I have dangerously undersized sweat glands. Врачи говорят, что у меня серьезно недоразвиты потовые железы.
For example, on an otherwise quiet July afternoon, trading in four blue-chip stocks IBM IBM +1.02%, Coke McDonald's MCD +0.37%, and Apple, starting showing a definite pattern: a sawtooth-like movement: up for half and hour, down for half an hour. Например, в один тихий июльский день четыре компании, торгующие голубыми фишками, IBM, Coke, McDonald's и Apple начали показывать четко выраженный паттерн: движение, подобное зубу пилы – вверх на полчаса, вниз на полчаса.
Shoot an oversized basketball into an undersized hoop! Попробуйте попасть большим мячом в маленькую корзину!
The most intense combat is taking place in three loosely linked areas: on the edge of the Ukrainian-controlled industrial town of Avdiivka, home to one of Europe’s large coke and chemical plants, owned by the Donbas oligarch Rinat Akhmetov; the major railway junction of Yasinovata; and Horlivka (Gorlovka in Russian), both controlled by the DNR. Самые напряженные бои идут в трех районах: на окраине удерживаемого Украиной промышленного города Авдеевка, где находится одно из крупнейших в Европе коксохимических предприятий, принадлежащее донецкому олигарху Ринату Ахметову, в районе железнодорожного узла Ясиноватая и в Горловке, которые подконтрольны ДНР.
You were an undersized walk-on free safety at U-Dub. В Вашингтонском университете ты был тихоней.
And Capello, who stars in a Coke commercial on Russian television and is arguably more recognizable than any of his players, became Mother Russia’s favorite son for leading the team into the 2014 World Cup. Капелло, снявшийся в рекламе «Кока-колы» для российского телевидения и явно более известный, чем любой из его игроков, стал любимым сыном матушки России, приведя свою сборную на нынешний чемпионат.
Deals with undersized irritating inbreeds do not count. Сделки с умственно-отсталыми недоносками не действительны.
A huge coke production facility in Avdiivka, near Donetsk, is one such target. Одной из таких мишеней является расположенный недалеко от Донецка Авдеевский коксохимический завод.
And let's pray that he or she is just slightly undersized, 'cause those Marc Jacobs onesies run a tad small. И давайте надеяться, что она или он чуть-чуть низкорослый потому что эти ползунки от Марка Джейкобса немного маловаты.
Even in the remotest villages on the Angolan border, where Ovambo people live in stick huts, electricity is in short supply, and villagers trek miles each day to fetch firewood and water, a bottle of Coke or Fanta is easy to find. Даже в самых отдаленных деревнях на ангольской границе, где представители народа овамбо живут в хижинах из прутьев, где электричества не хватает, где сельские жители каждый день ходят за много километров, чтобы принести дрова и воду, - даже в таких местах бутылку "Кока-колы" или "Фанты" найти легко.
The EU’s recent judgment against Google – a record $2.7 billion fine for anti-competitive behavior – was well conceived, but undersized. Недавнее судебное решение ЕС в отношении Google – рекордный штраф в размере $2,7 млрд за антиконкурентное поведение – было хорошо продумано, но недоработано.
Bacardi and Coke, please. Бакарди и коку, пожалуйста.
The threat of electrical fire has also been increasing as the existing main electrical wiring, now more than 85 years old, is undersized for current standards and usages and is hindered by deteriorating fabric insulation. Также возрастает опасность загорания электропроводки, поскольку размер сечения основной электропроводки, которая к настоящему времени эксплуатируется на протяжении более 85 лет, недостаточен с учетом нынешних стандартов и видов использования, и эта проблема усугубляется ухудшением состояния ее матерчатой изоляции.
Bacardi and coke. Бакарди и коку, пожалуйста.
Lack of security in objects in which the classes are held, daily interruptions of classes, limited freedom of movement of pupils, dislocation of school premises to inadequate buildings, private houses and the like in villages and enclaves with undersized Serb and other ethnically discriminated communities remain a considerable problems. Существенной проблемой остаются: отсутствие безопасности на объектах, где проводятся занятия, повседневные перебои в занятиях, ограниченность свободы передвижения для учащихся, перевод школьных помещений в неподходящие для них здания, частные дома и тому подобные объекты в деревнях и анклавах, где сербское и иное этнически дискриминируемое население является малочисленным.
This floor is loaded with booze, coke, sex toys, debt, but no. Этот этаж забит бухлом, коксом, секс-игрушками, долгами, но нет.
He came back, and we traded Coke for herbal tea. Он вернулся и мы сменили коку на травяные чаи.
According to this, concert rider rolled into a coke straw. Согласно этому концертному райдеру, скатанному в трубочку для кокса.
You could win a teddy bear, a dancing Coke can, a bottle of cheap sherry, a fruitcake or a week's supply of cat food. Вы можете выиграть плюшевого мишку, танцующую банку Кока-Колы, бутылку дешевого хереса, торт или недельный запас кошачьего корма.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how