Verwendungsbeispiele von "uranium hexafluoride" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
low dispersible radioactive material; packages containing 0.1 kg or more of uranium hexafluoride; упаковок, содержащих 0,1 кг или более гексафторида урана;
Uranium hexafluoride other than in solid form or at an internal pressure above atmospheric pressure when presented for carriage. гексафторида урана в нетвердом состоянии или при внутреннем давлении в упаковке выше атмосферного во время ее предъявления к перевозке.
Uranium hexafluoride other than in solid form or at an internal pressure above atmospheric pressure when presented for transport. гексафторида урана в нетвердом состоянии или при внутреннем давлении в упаковке выше атмосферного во время ее предъявления к перевозке.
Amend the first sentence to read as follows: " For packages containing uranium hexafluoride only, with maximum enrichment of 5 mass percent uranium-235: ". Изменить первое предложение следующим образом: " для упаковок, содержащих только гексафторид урана, при обогащении ураном-235 не более 5 % по массе: ".
The uranium hexafluoride shall be in solid form and the internal pressure of the package shall be below atmospheric pressure when presented for transport. Гексафторид урана должен быть в твердой форме, а внутреннее давление в упаковке не должно превышать атмосферного давления при ее представлении для перевозки.
The Molecular Approach also relies on differences in the light absorption frequencies of uranium isotopes, and begins by exposing molecules of uranium hexafluoride gas to infrared laser light. В молекулярном подходе также используются различия частот поглощения света изотопами урана, и процесс начинается с воздействия инфракрасного лазерного луча на молекулы газообразного гексафторида урана.
The transformation process refers to uranium procurement, the conversion of uranium oxide into uranium hexafluoride, nuclear power enrichment services, fuel fabrication, and production of secondary energy from nuclear reaction. Под процессом трансформации понимается процесс, включающий закупку урана, преобразование окиси урана в гексафторид урана, обогащение и производство ядерного топлива, а также производство вторичной энергии в результате ядерной реакции.
We know that Iran built a uranium conversion facility in Isfahan to convert uranium yellowcake into uranium hexafluoride gas (UF6), the feedstock for uranium enrichment, without the required prior notifications to the IAEA. Мы знаем, что Иран построил завод по конверсии урана в Исфахане для превращения уранового концентрата в газ гексафторид урана (UF6), который является сырьем для обогащения урана, при этом предварительно не уведомив, как должен был сделать, МАГАТЭ.
A mass of uranium hexafluoride greater than a value that would lead to an ullage smaller than 5 % at the maximum temperature of the package as specified for the plant systems where the package shall be used; or массы гексафторида урана, превышающей значение, которое привело бы к образованию незаполненного объема менее 5 % при максимальной температуре упаковки, которая указывается для производственных систем, где будет использоваться данная упаковка; или
The mass of uranium hexafluoride in a package shall not exceed a value that would lead to an ullage smaller than 5 % at the maximum temperature of the package as specified for the plant systems where the package shall be used. Масса гексафторида урана в упаковке не должна превышать значение, которое может привести к образованию незаполненного объема менее 5 % при максимальной температуре упаковки, которая указывается для заводских систем, где будет использоваться упаковка.
The application for approval of designs for packages containing 0.1 kg or more of uranium hexafluoride shall include all information necessary to satisfy the competent authority that the design meets the applicable requirements of 6.4.6.1, and a specification of the applicable quality assurance programme as required in 1.7.3.1. Заявка на утверждение конструкций упаковок, содержащих 0,1 кг или более гексафторида урана, должна включать всю информацию, необходимую для того, чтобы компетентный орган мог убедиться в соответствии конструкции применимым требованиям пункта 6.4.6.1, а также детальное описание соответствующей программы обеспечения качества, требуемой в пункте 1.7.3.1.
In 1987, Iran also received and preserved a document on the conversion of uranium hexafluoride gas into metallic uranium and on the melding of enriched metallic uranium into hemispherical forms, which has no use other than the manufacture of a nuclear weapon. В 1987 году Иран получил также и сохранил документ о переработке уранового гексафторидного газа в уран металлический и об отливке обогащенного металлического урана в полусферические формы, что не имеет никакого иного применения, кроме производства ядерного оружия.
in other centrifuge plants, in-line instruments will be introduced for measuring the actual enrichment of the uranium in uranium hexafluoride gas in the feed, product and tails lines, and mass flow meters on the product flow line; на других центрифужных предприятиях будут устанавливаться встроенные приборы для измерения фактической степени обогащения урана, присутствующего в газообразном шестифтористом уране на участках загрузки сырья и извлечения продукта и отходов, а также массовые расходомеры на участке извлечения продукта;
A/145/H (U)-96: A package design for fissile excepted uranium hexafluoride approved by the competent authority of Austria, to which package design number 145 has been assigned (to be marked on both the package and on the package design approval certificate); A/145/H (U)-96: утвержденная компетентным органом Австрии конструкция упаковки для делящегося-освобожденного материала в виде гексафторида урана, которой присвоен номер конструкции упаковки 145 (проставляется как на упаковке, так и на сертификате об утверждении конструкции упаковки).
The report finds that Iran continues to make significant progress towards a nuclear weapons capability, increasing its enrichment activities and producing more than 1,300 kilograms of low-enriched uranium hexafluoride, enough materiel for one nuclear weapon, were Iran to enrich it further to make it weapons-grade. В докладе говорится, что Иран продолжает уверенно продвигаться в направлении обладания потенциалом для создания ядерного оружия, расширил свою деятельность по обогащению и обеспечивает производство более 1300 килограммов низкообогащенного уранового гексафторида, что достаточно для создания одной единицы ядерного оружия, если Иран продолжит обогащение этого материала и доведет его до оружейного качества.
It should be noted here that the molecular process can only be used to enrich uranium hexafluoride and is not suitable to “clean” high burn-up Pu metal as is possible in principle with the atomic process that can enrich both U and Pu metal. Здесь следует отметить, что молекулярный процесс может использоваться только для обогащения гексафторида урана и непригоден для “чистого” металлического Pu с высокой глубиной выгорания, что в принципе возможно в случае атомарного процесса, который может обеспечивать обогащение как металлического U, так и Pu.
In each gas diffusion stage, uranium hexafluoride gas (UF6) is pumped under pressure through a porous nickel membrane (installed sequentially in a cascade), which causes the lighter gas molecules containing 235U to pass through the porous walls of the tube more rapidly than those containing 238U. На каждой газодиффузионной ступени газообразный гексафторид урана (UF6) прокачивается под давлением через пористую никелевую мембрану (последовательно устанавливаемую в каскаде), и более легкие молекулы газа, содержащего 235U, проникают через пористые стенки трубки более быстро, чем молекулы, содержащие 238U.
In Africa you give a shovel to a guy on $2 a day and you've mining uranium." А в Африке вы даете парню лопату, платите ему 2 доллара в день – и вот вы уже добываете уран.
Egypt requested assistance to expand the scope of its original inventories by including other gases, namely, nitrogen oxides, carbon monoxide, non-methane volatile organic compounds, hydrofluorocarbons, perfluorocarbons, and sulphur hexafluoride. Египет запросил помощь для расширения сферы охвата его первоначальных кадастров путем включения других газов, а именно оксидов азота, моноксида углерода, неметановых летучих органических соединений, гидрофторуглеродов, перфторуглеродов и гексофторида серы.
The Uranium Rush Is On Началась урановая лихорадка
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!