Ejemplos de uso de "used car dealer" en inglés con traducción al ruso

<>
So the guy goes to the car dealer and says, “I’d like to buy a car.” Человек приходит в автосалон и говорит: «Я хочу купить машину».
My brother bought a used car, so it was not very expensive. Мой брат купил подержанный автомобиль, так что было не очень дорого.
By contrast, it's hard to imagine going to a car dealer and being advised that you don't really need a new car. Наоборот, трудно себе представить, что вы пойдете к автомобильному дилеру, и вам посоветуют, что в действительности вам не нужна новая машина.
This used car is for sale. Эта подержанная машина продаётся.
The car dealer says, it has to do with the power steering, he took it apart. Продавец машины говорил, что это рулевой усилитель, он его разбирал.
Taro bought a used car last week. Таро купил подержанный автомобиль на прошлой неделе.
In Akerlof's example, the problem with selling a used car at an efficient price is not that no one knows how likely it is to break down, but rather that the seller knows perfectly well how likely it is to break down, and the buyer does not. Скорее, проблема заключается в том, что эта вероятность прекрасно известна продавцу, в то время как покупатель находится в неизвестности.
I begged you not to buy a used car with a kill switch. Я умоляла тебя не покупать подержанную машину со сломанным переключателем.
She sold it 15 minutes ago to a used car lot for cash and then just walked away from the lot. Она продала это 15 минут назад как подержанную машину за наличные И тогда просто ушла с парковки.
I've already got calls going out to used car dealers in the area, seeing if she's trying to unload it. Я уже получил исходящие звонки продавцам подержанных автомобилей в этом районе, ожидая, что она с ними свяжется.
I would not buy a used car from the guy. Я бы не стала покупать у него подержанную машину.
But the point is, you don't have to get bent out of shape at the idea of buying the girls a used car. Но дело в том, что ты не должна сердиться из-за идеи купить девочкам поддержанную машину.
Never buy a used car. Никогда не покупай подержанную машину.
I still wouldn't buy a used car from you. Я все равно не купил бы подержанную машину у тебя.
Don't miss our year-end blowout sale where we will put you in a new used car! Не пропустите последнюю в году супер распродажу, на которой вы приобретёте новый автомобиль с пробегом!
We agreed on a semi-formal store uniform, which Dallas would provide, and most importantly, we agreed on a generous hourly wage that meant I would be able to afford some kind of used car in the not-too-distant future. На полуформальной униформе для магазина, которую Даллас организует, и, что самое важное, мы договорились о щедрой почасовой оплате что означало, что я смогу позволить себе подержанную машину в недалеком будущем.
A court has also concluded that the general principle embodied in article 40 prevents a seller who knowingly and fraudulently misrepresented the mileage and age of a used car from escaping liability under article 35 (3), a provisions that shields a seller from liability for a lack of conformity of which the buyer knew or could not have been unaware at the time of the conclusion of the contract. Суд также пришел к заключению, что закрепленный в статье 40 общий принцип лишает продавца возможности, который знал и умышленно изменил данные о пробеге и возрасте подержанного автомобиля, избежать ответственности на основании положения пункта 3 статьи 35, которое защищает продавца от ответственности в случае несоответствия товара, о котором покупатель знал или не мог не знать во время заключения договора8.
For example, that a two-cylinder gas engine was used in a car with a single balancer shaft. Взять, к примеру, двухцилиндровый бензиновый двигатель, который был сделан с одним валом-стабилизатором.
So my boyfriend and some other girl and one of his buddies used that car to hit a bank, and a woman got shot. Итак мой парень и другая девушка со своим приятелем воспользовались этой машиной чтобы ограбить банк и они застрелили женщину.
For VOC emissions, the Gothenburg Protocol sets ELVs for several sources, such as solvents used in the car, the printing and the dry cleaning industries. Что касается выбросов ЛОС, то в Гётеборгском протоколе устанавливаются ПЗВ для ряда источников, таких, как растворители, использующиеся в легковых автомобилях и секторах печатания и химической чистки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.