Exemplos de uso de "vertebrae body" em inglês com tradução para o russo

<>
When I opened the victim's body, I discovered that the stab wound at the top of her spine partially transected the left side of her spinal cord between the 3rd and 4th cervical vertebrae. При вскрытии тела жертвы, я обнаружил, что ножевое ранение у основания позвоночника, частично рассекло левую сторону ее спинного мозга между 3-м и 4-м шейными позвонками.
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
All mammals have seven cervical vertebrae. Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
Residual striations between the C5 and C6 vertebrae indicate that a crosscut saw was used in dismemberment. Остаточные бороздки между пятым и шестым позвонком указывают на то, что при расчленении использовалась торцовочная пила.
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
Yeah, there are multiple breaks in the femur, pelvis, vertebrae. Да, здесь многочисленные переломы бедренной кости, таза, позвоночника.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
Because the killer did not reorder 24 articulating vertebrae just for kicks and giggles, and that makes this some kind of cipher, which means I need the order written down before you go running the bony bits through the wash cycle. Потому что убийца не изменил порядок 24 сочлененных позвонков не просто ради прикола, что позволяет предположить, что это какой-то шифр, что значит, что мне нужен запротоколированный порядок, пока ты не запихаешь кости в барабан своей стиральной машинки.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
And as a doctoral candidate, it was my job to sort and catalogue the vertebrae. И как аспирант это была моя обязанность сортировать и каталогизировать позвонки.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
Hodgins, we're still missing part of his scapula, the talus, the lumbar vertebrae, left acromion. Ходжинс, по-прежнему отсутствуют часть его лопатки, таранной кости, поясничных позвонков, левого акромиального.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
Yeah, they're attracted to the heat when they're cold, plus, they got collapsible vertebrae or some deal, so they can squeeze through a crack yea big, if they're determined. Да, их привлекает тепло, когда они мерзнут плюс, у них раздвижной позвоночник, или что-то вроде, так что они могут протиснутся даже сквозь большую трещину, если понадобится.
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
Quite apart from the puncture wound in his hand, the crush injuries to the C2 and C3 vertebrae show blunt force trauma, not strangulation. Совершенно независимо от проникающего ранения на руке, раздробление позвонков С2 и С3 шейного отдела говорит о травме тупым предметом, а не об удушении.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
According to my calculations, reversing the trajectory of the nick in the sternum, Alex was stabbed between the seventh and the eighth vertebrae. Согласно моим подсчетам, отслеживая траекторию шеи в позвоночнике, Алекс был зарезан между седьмым и восьмым позвонком.
Vultures circled above the dead body. Стервятники кружились над мёртвым телом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!