Exemples d’usage de "what kind of a" en anglais avec traduction en russe

<>
What kind of a world can we be making?" Какой мир мы можем создать?"
What kind of a world should we be making? Какой мир мы должны создавать?
What kind of a regatta gala starts at night? Какой праздник начинается ночью?
Questions such as, "What kind of a world are we making? Вопросы типа "Какой мир мы создаем?
Without this, what kind of a union would the EU be? Без этого каким бы союзом был ЕС?
What kind of a coward was I to marry her and not wait for you to show up? Каким трусом я был, женившись на ней, не дождавшись твоего появления?
No, I mean, I don't get what kind of a person does this to their own sister. Нет, я имею в виду, я не понимаю, какой человек поступит так со своей родной сестрой.
Slowly, very slowly, the European Union is approaching the moment of truth when its members must decide what kind of a Union they want. Медленно, очень медленно Европейский Союз приближается к моменту истины, когда его члены должны будут решить, какой Союз им нужен.
What kind of a moron would break into a house, try to drug a dog, just to get some pages out of a book? Какой придурок вламывается в дом, пытается отравить собаку, просто чтобы взять несколько страниц из книги?
If you ask what kind of a situation is conducive to people becoming friends and allies, the technical answer is a non-zero-sum situation. Если задаться вопросом, какая ситуация предрасполагает людей к дружбе и союзничеству, то технически верный ответ будет - ситуация с ненулевой суммой.
I mean, what kind of a sadist asks for things like Lolita's married name or what day of the week it was on the first page of Gravity's Rainbow? Я хочу сказать, какой садист спрашивает такие вещи, как замужнее имя Лолиты, или какой день недели был на первой странице "Радуги земного тяготения"?
What kind of a joke? Что за шутка?
What kind of a name is Wolverine? А что это за имя Росомаха?
What kind of a joke is that? Что это еще за шуточки?
What kind of a person steals scones Что за человек, может воровать булочки
What kind of a joke is this? Что за шутки?
What kind of a joke is this now? Что за дурацкие шутки?
What kind of a nut case are you? Что ты за человек то такой?
So, what kind of a day have you had? Ну, так как прошел твой день?
What kind of a gyp joint are you running here? Что за мошенничество вы здесь используете?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !