Verwendungsbeispiele von "what type of a" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
GTD - Good-till-Date – type of a limit order that remains valid until a specified date. GTD (Good-till-Date) – тип лимит-ордера, который будет действителен на рынке до указанной даты.
What type of tools do you require for the job? Какие инструменты вам потребуются для работы?
GTC - Good-till-Cancelled – type of a limit order that remains in effect until it is either executed or cancelled, as opposed to a day order, which expires, if it is not executed by the end of a trading day. GTC (Good-till-Cancelled) – тип лимит-ордера, который действителен до момента исполнения или до момента отмены, в отличие от Day-ордера, который истекает, если не исполнен до конца торгового дня.
What type of computer do you have? Какой у вас компьютер?
8.6. When the type of a PAMM Account changes, the purchased discounts stop working. 8.6. При изменении типа ПАММ-счета подключенные к нему скидки перестают действовать.
What type of music do you prefer? Какой музыкальный жанр Вы предпочитаете?
Occupational therapist won't order one until you are discharged, and the social worker says it has to be in your room before she'll allow any type of a discharge. Врач-терапевт не закажет её, пока вы не выписаны, а соцработник говорит, что она должна быть в вашей комнате, и только после этого она позволит вообще вас выписывать.
2. What type of live trading account have I opened? 2. Какой тип реального счета я открыл?
The master builders had the capability of putting some type of a white substance - paper-like substance - onto the stones and they rode on it, and then they basically gave the stone block a push, and it moved by six feet as if by magic. Прорабы могли наносить некоторую разновидность белого вещества - подобного бумаге на камни и они перемещались на этом, и достаточно было придать каменному блоку импульс, как он перемещался на шесть футов, как будто волшебством.
Eric King: “With the Fed increasing QE, and all of this money printing around the world, Art, what type of effects will we see in 2013?” Eric King: "С новым QE от ФРС, и со всем этим печатанием денег по всему миру, какой эффект мы увидим в 2013 году"
If increasing the width doesn't resolve the issue, the cause might be that the data type of a numeric field is set to Long Integer when it should have been set to Double. Если устранить проблему таким образом не удается, возможно, причина в том, что числовое поле имеет тип Длинное целое вместо Двойное с плавающей точкой.
What type of companies are defensive stocks? Какие типы компаний являются защищенными?
First field name and data type of a new Access table Имя и тип данных первого поля в новой таблице Access
This book has attempted to show what these basic principles are, what type of stock to buy, when to buy it, and most particularly, never to sell it — as long as the company behind the common stock maintains the characteristics of an unusually successful enterprise. В книге сделана попытка показать, каковы же эти основные принципы, акции какого типа следует покупать, когда и, что особенно важно, почему никогда не следует их продавать — во всяком случае, пока стоящая за обыкновенными акциями компания сохраняет характеристики необыкновенно успешного предприятия.
This can happen because of a conflict between the data type of a field in the linked table and the type of data that is stored in that field. Это может объясняться конфликтом между типом данных поля в связанной таблице и типом данных, хранящихся в этом поле.
What type of company is a growth company? Компаниями какого типа являются растущие компании?
You set up the rate base type of a rate engine on the Rate engine form and on the Rate master form. Настроить тип базы ставки механизма ставок можно в форме Механизм ставок и в форме Шаблон маршрута.
What type of companies are value stocks? Какие виды компаний являются недооцененными?
For example, if you want to search for rates based on postal codes you must set up metadata based on the lookup type of a postal code. Например, если требуется найти ставки на основе почтовых индексов, необходимо настроить метаданные на основе типа поиска почтового индекса.
3. What type of Demo account I have opened? 3. Какой тип демо-счета я открыл?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!