Usage examples of "Let&" in English with translation to Spanish

<>
Don't let him touch it. No dejes que lo toque.
He let me leave the room. Él me dejó salir de la habitación.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
Sister, don't let this patient out of your sight. Hermana, no dejes que desaparezca de tu vista este paciente.
I don't let it bother me. No dejo que me afecte.
Let me hear your frank opinion. Déjame oír tu sincera opinión.
She didn't intend to let him drive. Ella no pretendía dejarle conducir.
I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. Me preguntaba si me dejarías quedarme contigo un par de días.
Let me rephrase it. Lo preguntaré de otro modo.
Let me think for a while. Dejame pensar un rato.
Tom let me read the letter he had received from Mary. Tom me dejó leer la carta que había recibido de Mary.
Please, take a look at my first post and let me know what you think about it. Por favor, échale un vistazo a mi primer posteo y déjame sabes que piensas sobre él.
Let me carry it. Déjame llevarlo.
"But it's true!" Dima insisted. "They won't let me buy the suit unless I give them another 99 kopeks! Can't you wire me some money?" —¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero?
Let me tell you your fortune with cards. Déjame leer tu fortuna en las cartas.
Let my things alone. Deja mis cosas en paz.
Let me write it down so I don't forget. Deja que lo anote para que no lo olvide.
We will let him try. Le dejaremos intentar.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.
Let me go! ¡Déjame marchar!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!